Sharp XG-P25X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Sharp XG-P25X. Инструкция по эксплуатации Sharp XG-P25X Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 82
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Важная
информация
А @
[1
а
<
I
11;(г^лА I
|1|1|М1|ВДУ.'' ^
и
11,1'
^ I
11
Работа
в группе
Уход и устранение
неполадок
Приложение |'у^|
I' I ,1
о 2
00
I— <
о Р
о >
со 5
^ о
>*
о. 0)
X
1Ло.
501
о
рЗ
О
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 11;(г^лА I

ВажнаяинформацияА @[1а<I(О11;(г^лА I|1|1|М1|ВДУ.'' ^и11,1'^ I11Работа в группеУход и устранение неполадокПриложение |'у^|I&apos

Página 2 - Серийный No.:

a;sa; ^ 03 cci Q-03 о CD -© IЗамечательные характеристики проектораiт1 .ЖК-проектор класса «High-end» с максимально достижимым уровнем яркости• Лампа

Página 3 - 3^*^, ^m.xx, ^^x, mxx, m

Замечательные характеристики проектора6. Способность работать в сети• Самодиагностика/состояние проектора.Функция самодиагностики и вывода состоя

Página 4 - Введение

03 CC X 203CD -© I03 I ^ 0) J-о QliI0c;in03ac>0Cc>aШa0N0ИrI0оc;saiz^1 СодержаниеЪцЪл Важная информацияВведение...

Página 5

ЪиСодержаниеРабота в группе___________Дополнительные возможности ...57____ Уход и устранение проблемПредупреждающие индикаторы...

Página 6

03 CC X 203CD -© I^1 Руководство В формате PDFimHa диске CD-ROM записаны руководства по эксплуатации на нескольких языках в виде pdf-файл

Página 7 - Важнейшие меры безопасности

Части проектора и кнопки управленияiтПосле наименования детали или кнопки приводится ссылка на страницу, на которой содержатся более подробные сведени

Página 8

ЪиЧасти проектора и кнопки управленияа; ^03 ссI i-03 оСО -е-^ сведения о данной детали или кнопке.^ После наименования детали или кнопки приводится сс

Página 9 - А ВНИМАНИЕ >>

Пульт дистанционного управленияУстановка элементов питанияI-0- ГОО 03II03 03szНажмите на пластину и приподнимите крышку секции элементов питания в на

Página 10 - • Новый режим развертки

a;sa; ^ 03 cci Q-03 о CD -© I^1 ПринадлежностиimПринадлежности в комплекте поставкит тООООООПульт ДУRRMCGA048WJSAДва элемента питания R-6 (типа

Página 11

QSПодключение проектора¡]Я Питание проектораПодключение шнура питанияПодключите входящий в комплект поставки шнур питания к гнезду питания п

Página 12 - Ъл Важная информация

ВНИМАНИЕВ случае возможной утери или кражи Вашего проектора поиск будет более успешным, если в заявлении Вы укажете его серийный номер. Запишите этот

Página 13 - Содержание

Демонстрация изображений из компьютера03 I ^ 0) 5S то оIII ПРИМЕЧАНЙГ>-• При подключении к компьютеру Macintosh может понадобиться адаптер

Página 14 - ^1 Руководство В формате PDF

Демонстрация изображений из компьютераПодключение к компьютеру при помощи прямого цифрового входного порта3Компьютерный аудиокабельК выходному гнезду

Página 15 - Проектор

QR Просмотр компонентного видеоизображенияПодключение к DVD видеопроигрывателю, DTV* декодеру и другому компонентному видеооборудованию при помощи 5 B

Página 16 - Вид спереди

дЯ Управление проекторамиПодключение к компьютеру через порт П8-232СПри подключении порта входа Р3-232С 1М проектора к компьютеру с помощью

Página 17 - Установка элементов питания

дЯ Подключение к мониторуПри подключении выходного гнезда OUTPUT проектора к гнезду RGB монитора при помощи RGB кабеля (приобретается от

Página 18 - ^1 Принадлежности

дЯ Включение и выключение питанияПроекторPOWER (!)| LAMP-§- ТЕМР.| • • •/•7\Пульт ДУ'О'(®>[[^с) -id VOLUMELENS MENU(CD) (@)(T) ®© © ©F

Página 19 - ¡]Я Питание проектора

ОЯРегулировки изображения на экранедЯ Использование регулируемых ножекНажмите на фиксаторы ножек проектора.Отрегулируйте проектор по высоте и у

Página 20 - ПРИМЕЧАНИЕ^

дЯ Кнопка ОБЪЕКТИВПроекторPOWER с!) I LAMP-]^ ТЕМР.|• • •onQ ^ ©П(-S3 vau^”Ф “ О"Пульт ДУI— Ж/Т/^/^ —ОБЪЕКТИВ .FREEZE /'~N / GAMMA(®) ©/

Página 21 - ¡Р Просмотр видеоизображений

03 I ^ 0) Tо QliдЯ Регулировка дистанции проецированияДля достижения оптимального изображения расположите проектор перпендикулярно к плоскости экрана

Página 22 - ВНИМАНИЕ

Регулировка дистанции проецированияВерхнее и нижнее положение при смещении объектива• Данная модель проектора обладает функцией смещения объектива, п

Página 23 -

The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Swedish, Spanish, itaiian, Dutch, Portuguese, Chinese (Traditionai Chi

Página 24 -

Регулировка дистанции проецированияСтандартный объективОтношение расстояний от проектора до экрана от 1:1,8 до 2,4 СТАНДАРТНЫЙ режим (4:3)Размеры экра

Página 25 - Экранный дисплей

Регулировка дистанции проецированияОбъектив АМ-Р9МХОтношение расстояний от проектора до экрана 1:0,9 СТАНДАРТНЫЙ режим (4:3)I?ь -I о о£ SCсо ^Размер

Página 26 - _________

Регулировка дистанции проецированияОбъектив АМ-Р48ЕЕОтношение расстояний от проектора до экрана от 1:4,6 до 6,1 СТАНДАРТНЫЙ режим (4:3)Размеры экрана

Página 27 - ”Ф “ О"

Проекция изображенияО»¡]Я Обратная проекция• Установите полупрозрачный экран между проектором и зрителями.• Используйте систему меню проекто

Página 28

Использование кнопок управленияВыбор источника входного сигналаПроектор Пульт ДУа;SS I^ 0О CÛ X 03^ а сPOWER (!)! LAMP-)^- TEMP.|• • •ON0 ^ 0^( [J|c J

Página 29

Наложение на изображение черной плашкиПроектор Пульт ДУPOWER с!) I LAMP^ ТЕМР.|• • •“"О ©п(itICJ ^VOLUWОРР0 Q-ILENS MENU®) Ж(7) ®INPUT Qb RE

Página 30 - Стандартный объектив

Увеличение отдельного участка изображенияПульт дуI0с;сй03асЭкранный дисплейU1виДанная функция позволяет увеличить отдельный участок изображения. Она

Página 31 - Объектив АМ-Р9МХ

Вывод на экран и установка таймера прерыванияПульт дуДанная функция используется для демонстрации времени, остающегося до перерыва входе презентац

Página 32 - Объектив АМ-Р48ЕЕ

a;sS IО CQ X 03^ a cРегулировка формата изображенияПроектор Пульт ДУФункция позволяет изменить или установить по желанию пользователя режим изображе

Página 33 - А ВНИМАНИЕ ^

Регулировка формата изображенияВИДЕО———СТАНДАРТНОЕ РАМОЧНОЕ СЖАТОЕИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСЖАТОЕ4801, 480Р, 5801, 580Р, МТ5С, РА1, 5ЕСАМСтандарт 4:3 «Письмо»,

Página 34 - Регулировка громкости

а; ^ 03 ссI О-03 о со -е-IПожалуйста, перед использованием ЖК-проектора внимательно прочтите данное РуководствоВведениеиОСТОРОЖНО: Источник света выс

Página 35 - ©■' © © ®

функция корректировки контрастаПроектор Пульт ДУPOWER (!)| LAMP-^- ТЕМР.Ц • • •ON0 ^ 0(liScj -а*о„0 0®'.EN8 MENU^,—.,.0ОFREEZEС®лычем(Есп ~ ~®

Página 36 - Перемещение по экранному

Использование менюОсновные операцииДля данной модели проектора существуют два комплекта меню графического интерфейса пользователя (Ои1), по

Página 37 - ©-■ © О ®

и МЕНЮПараметры регулировки в режиме INPUT 1, 2 (RGB) или 3Главное меню Подменю Главное меню ПодменюFine SyncOptions (1)R-39Contrast -30^ +30I Options

Página 38 - Компьютер

МЕНЮПараметры регулировки в режиме INPUT 4 или 5Главное меню Подменю Главное меню ПодменюOptions (1)ContrastBrightColorSharpCLR TempProgressive ModeOp

Página 39 - ИНТЕЛЕКГУ«ЛЬНО СЖАТОЕ

PI Настройка изображенияВы можете настраивать изображение по своему вкусу при помощи приведенных ниже установок. Подробнее об операции см

Página 40 - ® (X) (Ж)

Настройка изображенияPicluití [^» Au diu OpUüri!» Options SluLusРежим прогрессивной развёрткиДанная функция позволяет Вам выбрать прогрессивный

Página 41 - Основные операции

PI Настройка компьютерного изображения (только для меню RGB)Q Piclure^ Fine Sync lit]; Audio ^ OptionsOptions ^ Language StatueПри воспроизведении д

Página 42 - \ Lamp Timer

Настройка компьютерного изображения (только для меню RGB)Регулировка специального режимаОбычно тип входного сигнала определяется самим проекторо

Página 43 - 1 Old Password

Настройка компьютерного изображения (только для меню RGB)Регулировка процесса автоматической синхронизацииИспользуется для автоматической регулировки

Página 44 - PI Настройка изображения

Регулировка звукового сопровожденияPiclure ] 1^ FirieSyriir| [^|l' Audio ~| Optioriii | OpLioriii | Language | | Status |При сборке проектора

Página 45 - Настройка изображения

ВведениеI-0- CDQ5_ I ED EUJ= ^УТИЛИЗАЦИЯ ПРОДУКТАВ проекторе использован свинцово-оловянный припой, а в составе заполнения лампы содержится небольшое

Página 46 - (только для меню RGB)

Воспроизведение «Картинки в картинке» (только для меню RGB)О Piclure Filie Sync [(]й Audio 1Options Op I ions: ^^Larigudqe SldLusФункция позволяет

Página 47 - Проверка входного сигнала

Включение/выключение экранного дисплея(3 PicLure I Firm Sync: | |дД?) AjdioOptionsC!^ OpliüNS I 1^) Lajiqua^e | | SLaLus |Функция позволяет включать

Página 48 - AUTO SYNC

PI Выбор фонового изображенияPicLurB Зупи аО» Ajdiu^¿1 OptionsOptions Lcifi^uaqB SLiiLusФункция позволяет выбрать картинку, проецируемую на экра

Página 49 - [Hid Speaker O

PI Выбор режима экономии электроэнергииPicLure Sync Et])) AjdioOptionsOptions Lcifi^uaqe StatusФункция позволяет сократить потребление электроэнер

Página 50 - __________________

Сведения о сроке эксплуатации лампыPicture^5 Syncl^j) /vudio Options ^Options^ Laiiyuage StatusФункция позволяет проверить срок эксплуатации лампы. По

Página 51

PI Установка режима совместного проецированияPicture Fine Sync Audio Options ГOptions^ Laiiyuage StatusЯркость проецируемого изображения может быть ув

Página 52 - PI Выбор фонового изображения

Отмена выбора входовPicture Fine Sync Audio Options ГOptions^ Laiiyuage StatusФункция позволяет отменить нежелательные входные сигналы. Подробнее об о

Página 53 - Функция энергосбережения

PI Управление несколькими проекторамиPicture 1 1^5 1 Audio |OptionsOptions^ LaiiyuageДанная модель проектора может быть включена в сеть, объед

Página 54 - Ceiling Rear

PI Защита нужных установок с помощью пароляPicture Fine Sync [^)] Audio Options ГOptions^ Language StatusПользователь может ввести свой пароль и

Página 55

р| Выбор языка экранного дисплеяPicLurB Syriu [I^}) Ajdiu Options C!^ OplionsQ LanguageSLiiLusв качестве языка экранного дисплея при изготовлени

Página 56 - Отмена выбора входов

а;а; ^ 03 ссI о-03 осо -© I^1 Важнейшие меры безопасности1тВНИМАНИЕ: Пожалуйста, перед использованием данного продукта прочтите все приводимые ниже и

Página 57 - 1 0 0 ' 1

Дополнительные возможностив данной модели проектора предусмотрены великолепные сетевые возможности.• Доступ у Интернету для самодиагностики• Управле

Página 58 - Изменение пароля

Дополнительные возможностиУправление несколькими проекторами и группой проекторов через компьютерRS-232CЗданиеКабель RS-232CУправляющий компьютер с ус

Página 59 - Режим INPUT 4,5 (ВИДЕО)

Дополнительные возможностиовместное проецированиеДля получения более ярких изображений два проектора могут быть соединены между собой при помощи специ

Página 60 - ПРИМЕЧАНИТ>

Дополнительные возможности5 Выключите проектор.6 Подключите порт проектора 1 INPUT 1 к порту RGB компьютера при помощи кабеля RGB. (Подробнее см. ст

Página 61 - Дополнительные возможности

Дополнительные возможностиРекламная »видеостена»Раньше для установки «видеостены» нужно было приобретать дорогостоящее процессорное устройство,

Página 62

Дополнительные возможностиПрименениеОдновременная активизация функций Stack Setting (Совместное проецирование) и Set Inputs (Установка входов

Página 63

Ol Предупреждающие индикаторыРасположение индикаторовПИТАНИЕ ЗАМЕНАЛАМПЫ температурныйРЕЖИМИндикатор Причина загорания Возникшая проблема Возможное ре

Página 64

OI Замена лампыВНИМАНИЕ• При случайной поломке лампы имеется опасность поражения частицами стекла. В случае поломки лампы обратитесь для ее замены к

Página 65

оЗамена лампыЗамените воздушный фильтрУстановите на место крышку секции фильтраСнимите крышку модуля лампыГ ЛРазместите фильтр под пластинами на р

Página 66 - Ol Предупреждающие индикаторы

OI Замена воздушного фильтрав данной модели проектора для обеспечения оптимальных рабочих условий используется два воздушных фильтра.Воздуш

Página 67 - ВНИМАНИЕ ^

Важнейшие меры безопасности16. Попадание объектов или жидкостейНикогда не позволяйте любым объектам попадать внутрь продукта через отверстия,

Página 68 - Замена лампы

Ol Устранение неполадокВозникшая проблема Необходимо проверитьПри помощи кнопок POWER (ON/ OFF) питание не включается или не выключается.• Уровень зап

Página 69 - OI Замена воздушного фильтра

OI Адреса сервисных центров SHARPЕсли при настройке или работе с проектором у Вас возникли проблемы, обратитесь к разделу «Устранение не

Página 70 - Ol Устранение неполадок

Назначение контактов на разъёмахПорты INPUT 1 RGB и OUTPUT (INPUT 1, 2): 15-контакгное гнездо Mini D-subВход RGB (аналоговый) Компонентный вход51015 ®

Página 71

RS-232C: Настройки и командыУправление компьютеромПри подключении кабеля Р3-232С (перекрестного типа, приобретается отдельно) проектором может управля

Página 72 - 9-контактная вилка D-sub

RS-232C: Настройки и командыI0Ос;SаIZЗначение команды Ком. ПарамВХОД1 (RGB1) размер: нормаR А S R 1 ОК или ERRВХОД1 (RGB1) размер: полн.R А S R 5 OK и

Página 73 - RS-232C: Настройки и команды

RS-232C: Настройки и командыЗначение команды Ком. Парам.Баланс (-30...+30)А А в L• • •OK или ERRВысокие (-30...+30)А А т Е* * *OK или ERRнизкие (-30..

Página 74

Проводной пульт дистанционного управленияХарактеристики проводного пульта дистанционного управленияМини-разъём 3,5 мм. Внешний контакт: +5 В (1 А) Вну

Página 75

Таблица совместимостиКомпьютерГоризонтальная частота: 15...126 кГц* / вертикальная частота: 43...200 Гц / Частота данных: 12...230 Совместим с методом

Página 77 - Таблица совместимости

Технические характеристикиТип продукта Модель ВидеосистемаВывод изображения ЖК панельСтандартный объектив Проекционная лампа Входной видеосигналВходно

Página 78

Касательно узла источника светаВозможна случайная поломка лампы с образованием стеклянных осколков. В случае поломки лампы свяжитесь с ближайши

Página 79 - Технические характеристики

Словарь терминовI0Ос;SCLIZAspect Ratio — Пропорции (отношение сторон)Соотношение ширины и высоты изображения. Обычно такое соотношение равно

Página 80 - Словарь терминов

Алфавитный указательААудио...Аудио (звуковой) кабель...АУДИО, разъём входа ...

Página 82 - SHARP CORPORATION

Важнейшие меры безопасностиФункция наблюдения за температурным режимомЕсли наблюдается перегрев проектора по причине неудачного его расположени

Comentários a estes Manuais

Sem comentários