Sharp AM-400 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Digitalizar e Imprimir Sharp AM-400. AM-300/400 Operation-Manual DE Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 169
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DIGITALES MULTIFUNKTIONS-SYSTEM
ONLINE-ANLEITUNG
MODELL
AM-300/AM-400
1. Installation
2. Kopieren
3.
Faxnachrichten senden (nur AM-400)
4.
Faxnachrichten empfangen (nur AM-400)
5. Faxsonderfunktionen (nur AM-400)
6. Drucken
7. Scannen
8.
Listen und Berichte drucken (nur AM-400)
9. Wartung
10. Fehlerbehebung
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 168 169

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AM-300/AM-400

DIGITALES MULTIFUNKTIONS-SYSTEMONLINE-ANLEITUNGMODELLAM-300/AM-4001. Installation2. Kopieren3. Faxnachrichten senden (nur AM-400)4. Faxnachrichten emp

Página 2

1VorwortWir danken Ihnen für Ihre Wahl eines Sharp MFP! Das MFP ist eine Kombination von Monochromdrucker, Kopiergerät, Faxgerät (nur AM-400) und Farb

Página 3

Rundsenden (ein Fax an mehrere Empfänger senden)913. Faxnachrichten sendenNummern in einer Gruppe speichernGruppen ermöglichen Ihnen, ein Fax an eine

Página 4

Rundsenden (ein Fax an mehrere Empfänger senden)927 Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 für alle weiteren Empfänger, die Sie unter der Gruppentaste s

Página 5 - (Nur EU)

Timerübertragung933. Faxnachrichten senden7 Drücken Sie wiederholt , um den Vorgang zu beenden.TimerübertragungMit dieser Funktion können Sie die aut

Página 6

Timerübertragung946 Drücken Sie , um EING. zu wählen.• Achten Sie darauf, welche Timernummer (Timer 1, 2, 3 oder 4) in der Anzeige erscheint. Dies is

Página 7

Timerübertragung953. Faxnachrichten senden10 Wählen Sie einen Empfänger anhand einer der folgenden Methoden aus.• Drücken Sie , geben Sie die zweiste

Página 8 - (Nur Großbritannien)

Timerübertragung96Einen Timerauftrag löschenWenn ein Timerauftrag vor seiner Ausführung gelöscht werden muss, führen Sie nachfolgenden die Schritte au

Página 9 - (Nur Russland)

974. Faxnachrichten empfangen4. Faxnachrichten empfangen (nur AM-400)Einstellen der EmpfangsartIhr Faxgerät verfügt über zwei Empfangsarten zur Annah

Página 10 - Technische Kopiererdaten

Verwendung des NUR FAX-Modus98Verwendung des NUR FAX-ModusWenn die Empfangsart NUR FAX gewählt ist, beantwortet das Faxgerät automatisch alle Anrufe u

Página 11 - Technische Scannerdaten

Verwendung des EXT. TELEFON-Modus994. Faxnachrichten empfangenVerwendung des EXT. TELEFON-ModusWenn der Empfangsmodus auf EXT. TELEFON eingestellt ist

Página 12 - Allgemeine technische Daten

Verwendung des EXT. TELEFON-Modus100Abbildungsverhältnis beim EmpfangDas Gerät wurde werksseitig so eingestellt, dass es die empfangenen Originale aut

Página 13 - Wichtige Sicherheitshinweise

2Technische Faxdaten (nur AM-400) *Basierend auf der Sharp Standardtabelle bei Standardauflösung, ohne die Zeit für Protokollsignale (d. h. nur die Da

Página 14 - Hinweise zu Warenzeichen

Speicherersatzempfang1014. Faxnachrichten empfangenSpeicherersatzempfangWenn kein Drucken möglich ist, beispielsweise weil der Papiervorrat erschöpft

Página 15 - Inhaltsverzeichnis

1025. Faxsonderfunktionen (nur AM-400)Abruf (eine Faxübertragung anfordern)Mit der Abruffunktion können Sie, ohne Beteiligung eines Bedieners des and

Página 16

Abruf entgegennehmen (Speicherabruf)1035. SonderfunktionenAbruf entgegennehmen (Speicherabruf)Um einem anderen Faxgerät den Abruf eines Dokuments von

Página 17 - 1 932 4 5 6 7 8

Abruf entgegennehmen (Speicherabruf)104Ein Speicherabrufdokument löschenSie können ein Speicherabrufdokument wie nachfolgend beschrieben aus dem Speic

Página 18

1056. Drucken6. DruckenEin Dokument über eine Anwendung drucken♦ Zur Verwendung des Geräts als Drucker muss es mit einem USB-Kabel an Ihrem Computer

Página 19

Druckeinstellungen auswählen106Druckeinstellungen auswählenDie Druckeinstellungen werden im Fenster Eigenschaften von SHARP AM-300/400 (unter einigen

Página 20 - 32 4 5 6 7

Druckeinstellungen auswählen1076. DruckenRegisterkarte Papierformat• Wählen Sie das Papierformat und die Papierquelle.Wenn die Papierquelle auf Kasset

Página 21

Druckeinstellungen auswählen108Registerkarte ErweitertIn der Registerkarte Erweitert wird festgelegt, wie das Format des Druckbilds an das Papier ange

Página 22 - 1. Installation

Druckeinstellungen auswählen1096. Drucken• Wählen Sie Automatische Skalierung, wenn Sie das Bild auf ein kleineres Format skalieren möchten. Das in de

Página 23 - Installation

Umschläge und Karten bedrucken110Umschläge und Karten bedruckenVerwenden Sie zum Bedrucken von Umschlägen, Karten und anderen Sonderpapierformaten den

Página 24 - Scanner entriegeln

3Allgemeine technische DatenKompatibilität TWAIN, WIA Grauskala 256 StufenFarbe 24-Bit-FarbeAutomatischer DokumenteneinzugA4-Format: Max. 20 Blatt (80

Página 25 - Netzstromkabel anschließen

Umschläge und Karten bedrucken1116. Drucken2 Legen Sie das Blatt oder den Umschlag, wie dargestellt, mit der bedruckten Seite nach unten ein. • Beim E

Página 26

1127. ScannenDas Gerät kann zum Scannen von Dokumenten auf Ihren Computer verwendet werden. Es kann sowohl in Farbe als auch in Schwarzweiß gescannt

Página 27 - 4 Wählen Sie den Wählmodus:

Über eine TWAIN-kompatible Anwendung scannen1137. Scannen• Hinweis: Das Vorlagenglas ist nicht zum Kopieren von Büchern oder anderen gebundenen Origin

Página 28

Über eine TWAIN-kompatible Anwendung scannen1144 Wählen Sie im anschließend angezeigten Dialogfeld "SHARP MFP TWAIN I" und klicken Sie dann

Página 29

Über eine TWAIN-kompatible Anwendung scannen1157. Scannen• Wählen Sie Verwenden Sie den automatischen Einzelblatteinzug, falls Sie den automatischen E

Página 30

Über eine WIA-Anwendung scannen (nur Windows XP/Me)1161 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas.Öffnen Sie die Abdeckung des Vorlagenglases und le

Página 31

Über eine WIA-Anwendung scannen (nur Windows XP/Me)1177. Scannen3 Klicken Sie auf das Menü "Datei" und wählen Sie "Von Scanner oder Kam

Página 32 - 1. Installation

Über eine WIA-Anwendung scannen (nur Windows XP/Me)1185 Das folgende Fenster wird angezeigt. Wählen Sie die gewünschten Scaneinstellungen und klicken

Página 33 - Trommelzähler zurückstellen

Über den Scanner-Assistenten scannen (nur Windows XP/Me)1197. ScannenÜber den Scanner-Assistenten scannen (nur Windows XP/Me)Wenn Sie Windows® XP/Me v

Página 34

Über das Bedienfeld scannen120Über das Bedienfeld scannenSie können direkt vom Gerät aus scannen, indem Sie zunächst den Scanmodus und dann am Bedienf

Página 35 - Druckpapier einlegen

4Aufgrund fortlaufender technischer Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen Daten ohne vorherige Ankündigung zu

Página 36 - 4 Setzen Sie das Ausgabefach

Über das Bedienfeld scannen1217. ScannenButton Manager für die Handhabung von Scannerereignissen auswählenZum Scannen über das Bedienfeld müssen Sie z

Página 37 - Softwareinstallation

Über das Bedienfeld scannen1224. Wählen Sie SC1 (Scanmenü SC1) aus der Liste Ereignis auswählen.5. Wählen Sie im Feld Aktionen Dieses Programm starten

Página 38 - Installieren der Software

Über das Bedienfeld scannen1237. Scannen6. Klicken Sie auf die Schaltfläche Übernehmen.7. Wiederholen Sie Schritt 4 bis 6 für jedes Ereignis von SC2 b

Página 39 - 3. Unter Windows

Über das Bedienfeld scannen124Windows® Me1. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche, zeigen Sie auf Einstellungen, wählen Sie Systemsteuerung und doppe

Página 40

Über das Bedienfeld scannen1257. Scannen8. Sofern Sie das Scannen beginnen, nachdem Sie eines der Scan-Menüs über das Bedienpanel gewählt haben, ersch

Página 41

Über das Bedienfeld scannen1261 Drücken Sie , um den Scanmodus zu wählen.2 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas oder in den automatischen Orig

Página 42

Über das Bedienfeld scannen1277. Scannen3 Drücken Sie oder , bis das gewünschte Scanmenü in der Anzeige erscheint.Beispiel: Drücken Sie einmal fü

Página 43 - Software deinstallieren

Über das Bedienfeld scannen128♦ Falls das Button Manager-Symbol nicht in der Taskleiste erscheint, klicken Sie auf die Schaltfläche Start, wählen Alle

Página 44

Über das Bedienfeld scannen1297. Scannen• Wenn Sie wünschen, dass beim Scannen über das Bedienfeld auf Ihrem Computer ein TWAIN-Treiber geöffnet wird,

Página 45

Über das Bedienfeld scannen130• Wenn OCR als Anwendung gewählt istUm das zu verwendende OCR-Programm zu wählen, klicken Sie im Feld OCR auf Siehe...

Página 46

5Nur AM-400:• Telefonkabel dürfen nie während eines Gewitters installiert werden.• Installieren Sie Telefonanschlüsse niemals in Nassbereichen, es sei

Página 47

Über das Bedienfeld scannen1317. Scannen• Wenn Ablage als Anwendung gewählt istUm den Ordner zu wählen, in dem die Bilddatei gespeichert wird, klicken

Página 48

1328. Listen und Berichte drucken (nur AM-400)Sie können Listen und Berichte drucken, die Aufschluss über die am Gerät vorgenommenen Einstellungen un

Página 49

Listen und Berichte drucken1338. Listen druckenTelefonnummernlisteDiese Liste enthält die in der Wählautomatik gespeicherten Faxnummern.GruppenlisteDi

Página 50

Listen und Berichte drucken134TransaktionsberichtDieser Bericht wird automatisch gedruckt, wenn ein Vorgang abgeschlossen ist, damit Sie das Ergebnis

Página 51

Listen und Berichte drucken1358. Listen druckenDruckbedingungen für den ÜbertragungsberichtSie können die Bedingungen ändern, unter denen ein Übertrag

Página 52 - 6. Wenn der Server Windows

Listen und Berichte drucken136Aktivitätsliste automatisch ausdruckenSie können die Aktivitätsliste nach 30 Faxübertragungen automatisch ausdrucken las

Página 53

1379. Wartung1 Drücken Sie die Abdeckungsentriegelung ➊ und öffnen Sie die Abdeckung des automatischen Originaleinzugs. Öffnen Sie die Abdeckung des V

Página 54 - 5 Drücken Sie

Wartung1383 Schließen Sie die Abdeckung des automatischen Originaleinzugs. Drücken Sie sie an beiden Seiten herunter, um zu gewährleisten, dass sie fe

Página 55 - 7 Drücken Sie

Wartung1399. WartungDruckwalzen reinigenReinigen Sie die Druckwalzen regelmäßig, um Flecken oder andere Schmutzrückstände auf dem von Ihnen gedruckten

Página 56

Wartung140Papiereinzugswalze reinigenUm Mehrfacheinzüge (das gleichzeitige Einziehen mehrerer Blätter) und Papierstaus zu vermeiden, sollte die Papier

Página 57 - DATUM 05-02-2005

6InhaltsverzeichnisDas Bedienfeld im Überblick (AM-400) 8Das Bedienfeld im Überblick (AM-300) 111. Installation 13Auspacken (Checkliste) . . . . . .

Página 58

Wartung1419. Wartung1 Drücken Sie auf die Entriegelung der Seitenabdeckung ➊, öffnen Sie die Seitenabdeckung ➋ und dann die Frontabdeckung ➌.• Vorsich

Página 59

Wartung1423 Setzen Sie den Vorgang mit Schritt 4 auf Seite 22 fort, um die neue Tonerkassette zu installieren.Trommelkassette austauschenGesamtzahl de

Página 60

Wartung1439. Wartung1 Drücken Sie auf die Entriegelung der Seitenabdeckung ➊, öffnen Sie die Seitenabdeckung ➋ und dann die Frontabdeckung ➌.• Vorsich

Página 61

Wartung1443 Halten Sie den Trommelkassettengriff fest und ziehen Sie die alte Kassette vorsichtig aus dem Gerät.4 Nehmen Sie die neue Trommelkassette

Página 62

14510. Fehler-behebung10. FehlerbehebungProbleme und LösungenLeitungsfehler (nur AM-400)Problem LösungLEITUNGSFEHLER wird angezeigt.Ein Leitungsfehle

Página 63 - 2. Kopieren

Probleme und Lösungen146Probleme beim Wählen und bei der Faxübertragung (nur AM-400)Problem LösungKein Wählton, wenn Sie ein Nebenstellentelefon, das

Página 64 - Eine Kopie erstellen

Probleme und Lösungen14710. Fehler-behebungFaxempfangsprobleme (nur AM-400)Problem LösungDas Gerät empfängt Faxnachrichten nicht automatisch.• Vergewi

Página 65

Probleme und Lösungen148KopierproblemeProblem LösungDie Kopien sind bei Verwendung des Originaleinzugs von geringer Qualität und/oder enthalten dunkle

Página 66 - Vergrößern/Verkleinern

Probleme und Lösungen14910. Fehler-behebungAllgemeine ProblemeProblem LösungDie Anzeige bleibt leer.• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstromstecker

Página 67 - KONTRAST KONTRAST

Meldungen und Signale150Meldungen und SignaleAnzeigemeldungenPAPIER NACHLEGEN Prüfen Sie das Druckpapier. Wenn das Papierfach leer ist, füllen Sie Pap

Página 68 - Duplexabtastung

7Speicherersatzempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1015. Faxsonderfunktionen (nur AM-400) 102Abruf (eine Faxübe

Página 69 - DUPLEX SCAN

Meldungen und Signale15110. Fehler-behebungNur AM-400:SPEICHER VOLL Wenn Faxnachrichten im Speicher abgelegt wurden, weil sie nicht gedruckt werden ko

Página 70 - 3 Wählen Sie die

Meldungen und Signale152Akustische Signale (nur AM-400)FAX IM SPEICHER Ein Fax wurde in den Speicher empfangen, weil die Tonerkassette ausgetauscht we

Página 71

Papierstau entfernen15310. Fehler-behebungPapierstau entfernenEin gestautes Dokument entfernenWenn ein Original während der Übertragung oder beim Kopi

Página 72 - 2. Kopieren

Papierstau entfernen1543 Schließen Sie die Abdeckung des automatischen Originaleinzugs. Drücken Sie sie an beiden Seiten herunter, um zu gewährleisten

Página 73 - Originaleinzugs

Papierstau entfernen15510. Fehler-behebung1 Drücken Sie auf die Seitenabdeckungsentriegelung ➊ und öffnen Sie die Seitenabdeckung ➋.2 Drücken Sie die

Página 74 - Originale einlegen

Papierstau entfernen1564 Wenn das gestaute Papier nicht direkt herausgezogen werden kann, öffnen Sie die Frontabdeckung ➊ und drehen den weißen Knopf

Página 75 - ∗∗ KOPIE ∗∗

157AAbruf, 102Abtastglas, reinigen, 137Aktivitätsliste, 132Aktivitätsliste, automatisch ausdrucken, 136Akustische Signale, 152Alarmlautstärke, 50Anzah

Página 76

Index158NName und Nummer des Absenders, Eingabe, 45NebenstellentelefonAnschluss, 19Zum Senden einer Faxnachricht ver-wenden, 87Netzstromkabel, 16NUR F

Página 77

CLASS 1LASER PRODUCTLASER KLASSE 1Beim Anschalten dieses Gerätes an Datenverabeitungsanlagen ist sicherzustellen, daß die Gesamtanlage den jeweiligen

Página 78 - Eine Faxnachricht senden

SHARP ELECTRONICS (UK) LTD.Sharp House, Thorp Road, Newton Heath, Manchester, M40 5BESHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBHSonninstrasse 3, 20097 Hamburg, Ge

Página 79

8Das Bedienfeld im Überblick (AM-400)AnzeigeZeigt Meldungen und Hinweise an, die zum Betrieb des Geräts wichtig sind.ZOOM-TasteDrücken Sie diese Taste

Página 80 - WAHLWDH

9KONTRAST-TasteDrücken Sie diese Taste beim Erstellen einer Kopie (Seite 58) oder beim Senden einer Faxnachricht (Seite 79), um ein Kontrastverhältnis

Página 81

10RUNDSENDEN-TasteDrücken Sie diese Taste, um dieselbe Faxnachricht an mehrere Empfänger zu senden (Seite 89).KURZWAHL-TasteDrücken Sie diese Taste, u

Página 82

A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten1. In der Europäischen UnionAchtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht i

Página 83 - Eine Kurzwahlnummer speichern

11Das Bedienfeld im Überblick (AM-300)AnzeigeZeigt Meldungen und Hinweise an, die zum Betrieb des Geräts wichtig sind.E-SORT.-TasteDrücken Sie diese T

Página 84 - 8 Drücken Sie

12SCAN-TasteDrücken Sie diese Taste, um den Scanmodus zu wählen (Seite 126).HILFE-TasteDrücken Sie diese Taste, um die HILFE-Liste, eine kurze Bedienu

Página 85

131. Installation1. InstallationAuspacken (Checkliste)Bevor Sie mit der Installation beginnen, sollten Sie prüfen, ob alle folgenden Artikel vorhande

Página 86

Installation14InstallationPapierfächer anbringenBringen Sie den Originaleinzug an.Schieben Sie das Ausgabefach wie abgebildet in das Gerät ein. Wenn d

Página 87 - 10 Drücken Sie

Installation151. InstallationScanner entriegelnZiehen Sie vor dem Anschließen des Netzstromkabels die Scannerverriegelung auf sich zu, um sie zu lösen

Página 88 - KONTRAST

Installation16Netzstromkabel anschließenSchließen Sie das Netzstromkabel an eine geerdete Wechselstromsteckdose mit 220 - 230 V, 50 Hz, an (Großbritan

Página 89

Installation171. InstallationTelefonkabel anschließen (nur AM-400)Schließen Sie ein Ende des Telefonkabels an der mit TEL.LINE markierten Buchse an de

Página 90 - 1: JA, 2: NEIN

Installation18Wählmodus einstellen (AM-400/nur Russland und Polen): Wenn der Anschluss an einer Tonwählleitung erfolgt, muss der Wählmodus TON gewählt

Página 91 - 3 Drücken Sie dreimal

Installation191. InstallationNebenstellentelefon (nur AM-400/optional)Falls Sie wünschen, können Sie ein Nebenstellentelefon an die TEL.SET-Buchse des

Página 92 - In der Anzeige erscheint

Installation20Großbritannien: Verwenden Sie den mitgelieferten Adapter, um das Nebenstellentelefonkabel an der TEL.SET-Buchse anzuschließen.Frankreich

Página 93

A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)1. Au sein de l'Union européenneAttention :si vous souha

Página 94

Installieren der Toner- und Trommelkassette211. InstallationInstallieren der Toner- und TrommelkassetteDer Laserdrucker des Geräts verwendet eine Tone

Página 95

Installieren der Toner- und Trommelkassette222 Nehmen Sie die neue Trommelkassette aus ihrer Verpackung.3 Bringen Sie die Trommelkassette entlang der

Página 96 - Faxnachricht verwenden

Installieren der Toner- und Trommelkassette231. Installation5 Halten Sie den Kassettengriff fest und schieben Sie die Tonerkassette entlang der Führun

Página 97

Installieren der Toner- und Trommelkassette24Trommelzähler zurückstellenGehen Sie nach jedem Installieren einer neuen Trommelkassette wie folgt vor, u

Página 98 - Empfänger senden)

Installieren der Toner- und Trommelkassette251. InstallationTonerzähler manuell zurückstellenBeim Installieren einer neuen Tonerkassette wird der Tone

Página 99

Druckpapier einlegen26Druckpapier einlegenSie können ca. 250 Blatt A4-Papier (max. 80 g/m2) in das Papierfach einlegen.Vorsicht!Verwenden Sie kein ber

Página 100 - Anzeige:

Druckpapier einlegen271. Installation4 Setzen Sie das Ausgabefach wieder ein.

Página 101 - Eine Gruppe löschen

Softwareinstallation28SoftwareinstallationZur Verwendung des Geräts als Drucker und Scanner für Ihren Computer, müssen Sie die Software installieren u

Página 102 - Timerübertragung

Softwareinstallation291. Installation♦ Zum Scannen der maximalen Dokumentenlänge (356 mm) über den automatischen Originaleinzug bei 1200 dpi in Vollfa

Página 103 - 9 Drücken Sie

Softwareinstallation303. Unter Windows® XP klicken Sie auf die Schaltfläche Start, klicken auf Arbeitsplatz und doppelklicken dann auf das CD-ROM-Symb

Página 104 - KURZWAHL

A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)1. Nell'Unione europeaAttenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare

Página 105 - Einen Timerauftrag löschen

Softwareinstallation311. Installation7. Wenn das Fenster Fertig stellen angezeigt wird, um darauf hinzuweisen, dass alle Pakete installiert wurden, kl

Página 106 - Einstellen der Empfangsart

Softwareinstallation3210. Das Fenster Suche-Setup Assistent wird angezeigt. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um eine Indexdatenbank für

Página 107 - Verwendung des NUR FAX-Modus

Softwareinstallation331. InstallationBemerkungen: ♦ Schließen Sie das AM-300/400 nicht an ein Hub an, an das ein anderes AM-300/AM-400 angeschlossen i

Página 108 - 1:SEND.,2:EMPF

Softwareinstallation34Sharpdesk Online-AnleitungFür nähere Details zur Verwendung von Sharpdesk lesen Sie bitte die Sharpdesk Online-Anleitung auf der

Página 109 - 3 Drücken Sie

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker351. InstallationVerwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Dr

Página 110 - Speicherersatzempfang

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker363. Das folgende Fenster wird angezeigt. Klicken Sie auf Netzwerkinstallations-A

Página 111

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker371. Installation5. Klicken Sie auf OK.Windows® 20001. Klicken Sie auf die Schalt

Página 112

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker382. Doppelklicken Sie auf das Symbol Netzwerk. Das Dialogfeld Netzwerk wird geöf

Página 113 - DRÜCKE ENTER

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker391. Installation10. Wählen Sie Freigegeben als in der Registerkarte Freigabe.♦ G

Página 114 - 6. Drucken

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker403. Das folgende Fenster wird angezeigt. Wählen Sie Netzwerkdrucker oder Drucker

Página 115 - Druckeinstellungen auswählen

The mains outlet (socket-outlet) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.Die Netzsteckdose (Wandsteckdose) sollte in der

Página 116 - Registerkarte Papierformat

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker411. Installation7. Klicken Sie auf Fertig stellen.Windows® 20001. Klicken Sie au

Página 117 - Registerkarte Erweitert

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker425. Wählen Sie AM-300/400 aus der Liste der freigegebenen Drucker und klicken Si

Página 118

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker431. Installation5. Wählen Sie AM-300/400 aus der Liste der freigegebenen Drucker

Página 119

Verwendung des Geräts als ein in einem Netzwerk freigegebener Drucker449. Das folgende Fenster wird angezeigt. Klicken Sie auf Weiter.10. Wählen Sie J

Página 120 - 6. Drucken

Senderkennung eingeben (nur AM-400)451. InstallationSenderkennung eingeben (nur AM-400)Bevor Sie beginnen, Faxnachrichten zu senden, geben Sie Ihren N

Página 121 - 7. Scannen

Senderkennung eingeben (nur AM-400)466 Geben Sie Ihren Namen ein, indem Sie die jedem Buchstaben entsprechende Zifferntaste, wie in der nachstehenden

Página 122 - 7. Scannen

Datum und Uhrzeit einstellen (nur AM-400)471. InstallationDatum und Uhrzeit einstellen (nur AM-400)Datum und Uhrzeit erscheinen in der Faxmodusanzeige

Página 123

Datum und Uhrzeit einstellen (nur AM-400)485 Geben Sie eine zweistellige Zahl für den Monat ein („01“ für Januar, „02“ für Februar, „12“ für Dezember

Página 124

Allgemeine Geräteeinstellungen491. Installation Allgemeine GeräteeinstellungenRufton (nur AM-400)Das Gerät läutet in gleicher Weise wie ein Telefon, u

Página 125 - Windows XP/Me)

Allgemeine Geräteeinstellungen50Alarmlautstärke (nur AM-400)Das Gerät gibt drei Signaltöne aus, um Sie auf einen Übertragungs- oder Empfangsfehler auf

Página 126

Nur AM-300:This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.Dieses Gerät entspricht den An

Página 127

Allgemeine Geräteeinstellungen511. InstallationAutomatisch löschenWenn binnen 60 Sekunden nach der Fertigstellung eines Fax- oder Kopierauftrags keine

Página 128 - (nur Windows XP/Me)

Allgemeine Geräteeinstellungen52Tastenton ausDas Gerät bestätigt normalerweise jedes Betätigen einer Taste des Bedienfelds mit einem Signalton (Tasten

Página 129 - Über das Bedienfeld scannen

Allgemeine Geräteeinstellungen531. InstallationAnzeigesprache wählenSie können die Sprache der Anzeigemeldungen, Berichte und Listen auf Wunsch ändern

Página 130 - Scannerereignissen auswählen

542. KopierenEine Kopie erstellenZum Erstellen einer Kopie können Sie das Original entweder auf das Vorlagenglas oder in den automatischen Originalei

Página 131

Eine Kopie erstellen552. Kopieren2 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas oder in den automatischen Originaleinzug.Bei Verwendung des Vorlagengla

Página 132

Eine Kopie erstellen56• Kontrast: Mittel (Balken in der Mittelstellung)(Hinweis: Die Standardeinstellung für den Kontrast kann geändert werden, wie au

Página 133

Zeitweilige Kopiereinstellungen auswählen572. KopierenWenn SPEICHER VOLL angezeigt wird...Wenn der Speicher beim Scannen mehrerer Originale über den a

Página 134

Zeitweilige Kopiereinstellungen auswählen58Anzahl KopienWenn Sie mehrere Kopien des Originals (bzw. jedes Originals, falls Sie mehrere Originale in de

Página 135

Zeitweilige Kopiereinstellungen auswählen592. KopierenE-Sortieren (Gruppieren von Kopien):Wenn Sie die Kopien, wie unten unter "Sortiert" da

Página 136 - 4 Drücken Sie

Zeitweilige Kopiereinstellungen auswählen60AM-400:Um die Duplexabtastung zu wählen, drücken Sie ein- oder zweimal, bis "DUPLEX SCAN EIN" a

Página 137

Nur AM-400:This is a facsimile product operating in German, Austrian, Swiss, French, Italian, Swedish, Finnish, Norwegian, Danish, Spanish, Portuguese

Página 138

Permanente Kopiereinstellungen612. KopierenPermanente KopiereinstellungenDie folgenden Kopiereinstellungen bleiben in Kraft, bis sie geändert werden.

Página 139

Permanente Kopiereinstellungen62KopierauflösungDie Kopierauflösung ist anfänglich auf 300 dpi eingestellt. Falls Sie eine schärfere Bildwiedergabe ben

Página 140

Permanente Kopiereinstellungen632. KopierenStandardkopierkontrasteinstellungDie Standardkontrasteinstellung (Seite 58) ist mittlerer Kontrast (diese E

Página 141 - 4 Drücken Sie einmal

Verwendung des automatischen Originaleinzugs64Verwendung des automatischen OriginaleinzugsFormat und Gewicht von Originalen, die über den automatische

Página 142 - Hilfe-Liste

Verwendung des automatischen Originaleinzugs652. KopierenWeitere Einschränkungen♦ Der Scanner kann keine gelbe, grünlich gelbe oder hellblaue Tinte er

Página 143 - Transaktionsbericht

Auf Umschläge und Karten kopieren662 Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach oben in den Originaleinzug. Die obere Kante des Originals so

Página 144

Auf Umschläge und Karten kopieren672. Kopieren2 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas oder in den automatischen Originaleinzug.Bei Verwendung de

Página 145 - 4 Drücken Sie , um den

Auf Umschläge und Karten kopieren684 Legen Sie das Blatt oder den Umschlag, wie dargestellt, mit der bedruckten Seite nach unten ein. • Beim Einlegen

Página 146 - 9. Wartung

693. Faxnachrichten senden3. Faxnachrichten senden (nur AM-400)Eine Faxnachricht sendenGehen Sie zum Senden einer Faxnachricht wie folgt vor. Um die

Página 147 - Vorlagenglas reinigen

Eine Faxnachricht senden702 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas oder in den automatischen Originaleinzug.Bei Verwendung des Vorlagenglases:Öff

Página 148 - Gehäuse reinigen

MAINS PLUG WIRING INSTRUCTIONS This equipment is fitted with a moulded type mains plug which incorporates a detachable fuse cover, under no circumstan

Página 149 - 1 Drücken Sie auf die

Eine Faxnachricht senden713. Faxnachrichten senden3 Das Gerät verwendet die folgenden zeitweiligen Standardfaxeinstellungen. Das Ändern der Einstellun

Página 150 - Tonerkassette austauschen

Eine Faxnachricht senden725 Überprüfen Sie die Anzeige. Wenn der korrekte Name bzw. die korrekte Nummer angezeigt wird, drücken Sie .• Falls eine ink

Página 151 - Trommelkassette austauschen

Eine Faxnachricht senden733. Faxnachrichten sendenVerwendung der Taste WAHLWDH.Beim Senden einer Faxnachricht können Sie auch automatisch die zuletzt

Página 152 - ➊, öffnen Sie

Eine Kurzwahlnummer speichern741 Vergewissern Sie sich, dass die Datums- und Uhrzeitanzeige des Faxmodus erscheint (drücken Sie erforderlichenfalls )

Página 153 - 3 Halten Sie den

Eine Kurzwahlnummer speichern753. Faxnachrichten senden7 Geben Sie einen Namen ein, indem Sie die entsprechenden Zifferntasten drücken. Die Zuordnung

Página 154 - 10. Fehlerbehebung

Eine Kurzwahlnummer speichern769 Drücken Sie , falls das Gerät bei Verwendung dieser Nummer den Super G3-Modus (den schnellsten Übertragungsmodus) ve

Página 155 - Probleme und Lösungen

Eine Kurzwahlnummer speichern773. Faxnachrichten sendenIn der Wählautomatik gespeicherte Rufnummern bearbeiten und löschenIn der Wählautomatik gespeic

Página 156

Eine Kurzwahlnummer speichern788 Drücken Sie .9 Ändern Sie den Namen nach Bedarf um. • Drücken Sie , um den Cursor nach rechts zu bewegen. Wenn der

Página 157 - Kopierprobleme

Zeitweilige Faxeinstellungen auswählen793. Faxnachrichten sendenZeitweilige Faxeinstellungen auswählenBevor Sie drücken, um die Faxübertragung zu st

Página 158 - Allgemeine Probleme

Zeitweilige Faxeinstellungen auswählen80DuplexabtastungDie Duplexabtastung erleichtert die Faxübertragung mehrerer zweiseitig bedruckter Originale übe

Página 159 - Meldungen und Signale

Внимание!Во исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации "О защите прав потребителей", а также Указа Правительства Российской Федерации №

Página 160

Weitere Faxübertragungseinstellungen813. Faxnachrichten sendenWeitere FaxübertragungseinstellungenGespeicherte Faxaufträge prüfen und löschenDie im Sp

Página 161

Weitere Faxübertragungseinstellungen82Automatische Wahlwiederholung bei besetzter LeitungWenn Sie Direktwahl über die Zehnertastatur, Kurzwahl oder Su

Página 162 - Papierstau entfernen

Weitere Faxübertragungseinstellungen833. Faxnachrichten sendenZahl der Wählversuche für die automatische Wahlwiederholung bei besetzter LeitungFalls S

Página 163

Weitere Faxübertragungseinstellungen84Automatische Wahlwiederholung nach einem LeitungsfehlerWenn Sie Direktwahl über die Zehnertastatur, Kurzwahl ode

Página 164 - ➊ und öffnen Sie

Weitere Faxübertragungseinstellungen853. Faxnachrichten sendenZahl der Wahlwiederholungen nach einem LeitungsfehlerSie können "0" oder "

Página 165

Weitere Faxübertragungseinstellungen861 Vergewissern Sie sich, dass die Datums- und Uhrzeitanzeige des Faxmodus erscheint (drücken Sie erforderlichenf

Página 166

Ein Nebenstellentelefon zum Senden einer Faxnachricht verwenden873. Faxnachrichten sendenStandardleitungsmonitoreinstellungDie Standardeinstellung für

Página 167

Ein Nebenstellentelefon zum Senden einer Faxnachricht verwenden882 Legen Sie das Original auf das Vorlagenglas oder in den automatischen Originaleinzu

Página 168 - LASER KLASSE 1

Rundsenden (ein Fax an mehrere Empfänger senden)893. Faxnachrichten sendenRundsenden (ein Fax an mehrere Empfänger senden)Mit dieser Funktion können S

Página 169 - SHARP CORPORATION

Rundsenden (ein Fax an mehrere Empfänger senden)906 Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 für alle weiteren Empfänger, an die Sie das Fax senden möchte

Comentários a estes Manuais

Sem comentários