MODELO: MX-M182MX-M182DMX-M202DMX-M232DSISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITALMANUAL DE INSTRUCCIONES
913Siga las instrucciones de la ventana Plug and Play para instalar el controlador.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.Aquí finaliza la
99SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNERCuando se muestra el icono de sustitución de tóner ( ), queda poco. Consiga un cartucho de repuesto lo antes posibl
1007Capítulo 7MANTENIMIENTO PREVENTIVOEn este capítulo se explica cómo mantener un funcionamiento de la máquina sin contratiempos, incluyendo la visua
101MANTENIMIENTO PREVENTIVOLIMPIEZA DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Y EL SPF/RSPF/TAPA DE DOCUMENTOSSi el cristal de exposición o la cara inferior de la tap
102MANTENIMIENTO PREVENTIVO7LIMPIEZA DEL RODILLO DE LA ALIMENTACIÓN MANUALSi frecuentemente se producen atascos cuando se introducen sobres, papel gru
103MANTENIMIENTO PREVENTIVOAJUSTE DEL CONTRASTE DE LA PANTALLAPuede ajustarse el contraste de la pantalla del modo descrito a continuación.1Pulse la t
1048Capítulo 8APÉNDICEEn este capítulo se presentan los equipos opcionales y los consumibles. Para adquirir equipamiento opcional y consumibles, pónga
105APÉNDICEFUNCIÓN DE ESCÁNEREspecificacionesTipo Escáner de cama planaMétodo de escaneado Vidrio absorbente de la radiación ultravioleta/SPF/RSPFFuen
1068EQUIPAMIENTO OPCIONALPuede instalarse en la máquina equipamiento opcional conveniente según necesidades.*1 Incluido como equipo estándar dependien
107APÉNDICEALIMENTADOR AUTOMATICO DE DOCUMENTOS/ALIMENTADOR DE INVERSIÓN DE PASO ÚNICOPara los nombres de los componentes del SPF/RSPF, consulte "
108APÉNDICE8UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL DE 250 HOJAS/UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL DE 2 X 250 HOJASEstas unidades de alimentación de papel propo
101CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADORSiga este procedimiento a continuación para conectar el equipo al ordenador.El cable USB para conectar el equipo al o
109ALMACENAMIENTO DE CONSUMIBLESLos consumibles estándar para este producto que van a ser sustituidos por el usuario son el papel y el cartucho de tón
1109Capítulo 9GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMAFINALIDAD DE LA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMALa configuración del sistema es utilizada por el administrador
111CÓMO PROGRAMAR UNA CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOR1Pulse la tecla [FUNCIÓN ESPECIAL].Aparecerá la pantalla de función especial.2Seleccione "CONFIG
1129LISTA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMAA continuación se muestra una lista de programas básicos utilizados para la máquina, así como una lista de progr
113CÓMO UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA1Pulse la tecla [FUNCIÓN ESPECIAL].Aparecerá la pantalla de función especial.2Seleccione "CONFIGU SI
114GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA9CONTROL CUENTASEstos programas se utilizan para controlar el uso de la máquina por medio de cuentas. Para acceder
115GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMARestablecer una sola cuenta1 Seleccione "ANULAR CUENTA 1" con las teclas [ ] o [ ] y, a continuación, pu
116GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA9LIMITE CUENTAEste programa se utiliza para fijar los límites del número de páginas que pueden ser impresas con ca
117GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMACONTR. DE DISP.Estos programas se utilizan para configurar los ajustes de las funciones del hardware de la máquina
118GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA9VOLVER AL TIEMPO DE MODO COPIACuando existen trabajos de impresión o trabajos de impresión de fax en espera para
11INSTALACIÓNUTILIZACIÓN DE LA UNIDAD COMO IMPRESORA COMPARTIDASi la unidad se va a utilizar como una impresora compartida en una red Windows, siga es
119GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMASeleccione "TIEMPO MENSAJE" y pulse la tecla [OK]. Aparecerá la siguiente pantalla.1 Seleccione el inter
120GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA9Para activar el ajuste, seleccione "DESACTIVAR CONF TAMAÑO DE PAPEL" y pulse la tecla [OK] para que apa
121GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMAPara activar el modo de ahorro de tóner, destaque "AHORRO TÓNER" y pulse la tecla [OK] para que se muest
122GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA9AJUSTE PREDETER DE CARD SHOT(Cuando está instalada la tarjeta de función dual)Este programa se utiliza para fijar
123GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMASEL. CLASIF. AUTO(Cuando está instalada la tarjeta de función dual)Este programa se utiliza para seleccionar el mo
MANUAL DE INSTRUCCIONESMXM232D-ES1
121CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORATras instalar el controlador de la impresora, tendrá que configurar los ajustes del controlador de la
13CÓMO CONFIGURAR EL BUTTON MANAGEREl Button Manager es un software que trabaja con el controlador del escáner para permitir el escaneado en la unidad
14INSTALACIÓN1Windows 20001Haga clic en el botón "Inicio", seleccione "Configuración" y a continuación haga clic en "Panel de
15RESOLUCIÓN DE PROBLEMASSi el software no está instalado correctamente, compruebe los siguientes puntos en su ordenador.No se puede instalar el contr
16INSTALACIÓN1Plug and Play no puede instalar correctamente el controladorSi Plug and Play no puede instalar correctamente el controlador (por ejemplo
172Capítulo 2ANTES DE USAR LA MÁQUINAEn este capitulo se describe la información básica que se debe leer antes de utilizar la unidad.NOMBRES Y FUNCION
18ANTES DE USAR LA MÁQUINA2 Tapa de los documentos (cuando está instalada)Ábrala para realizar una copia desde el cristal de documentos.Cubierta later
1ÍNDICEINTRODUCCIÓN... 4UTILIZACIÓN DEL MANUAL ... 4DIFERENCIAS ENTRE MODELOS...
19ANTES DE USAR LA MÁQUINAPANEL DE FUNCIONAMIENTOTeclas para la función de fax (cuando está instalada la opción de fax)Se utilizan en el modo de fax.
20ANTES DE USAR LA MÁQUINA2Tecla / indicador [FAX] (cuando está instalada la opción de fax)Indicador LÍNEA, indicador DATOSEsta tecla se utiliza en el
21ANTES DE USAR LA MÁQUINAPantalla (pantalla básica)Ejemplo: Modo de copiaIconos que aparecen en la pantalla de iconos de funciones especialesVisualiz
222CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓNEl interruptor de corriente se encuentra situado en el lateral izquierdo de la maquina.CONEXIÓN DE LA ALIM
23CARGA DEL PAPELSe visualizará el mensaje "BANDEJA< >:Añadir papel" cuando no quede papel de copia en la bandeja seleccionada. (<
24ANTES DE USAR LA MÁQUINA2COLOCACIÓN DEL PAPELVerifique que la máquina no está copiando ni imprimiendo y, a continuación, siga estos pasos para carga
25ANTES DE USAR LA MÁQUINACarga de la alimentación manual1Extienda la alimentación manual.Para introducir papel de gran tamaño, como B4 y A3, extraiga
26ANTES DE USAR LA MÁQUINA2SobresPara evitar que se produzcan atascos, no utilice los siguientes sobres:• Sobres con lengüetas metalicas, cierres, cor
27ANTES DE USAR LA MÁQUINA7Pulse la tecla [OK].Aparecerá un mensaje en el que se le solicita confirme el nuevo ajuste de tamaño de papel.8Pulse la tec
282MODO DE AUDITORÍACuando se habilita el modo de auditoría, se mantiene un cómputo de las páginas impresas por cada cuenta. Los cómputos de páginas p
24 FUNCIONES DE IMPRESORAPROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN ... 60● SI LA BANDEJA SE QUEDA SIN PAPEL
293Capítulo 3FUNCIONES DE COPIADOEn este capítulo se explica cómo utilizar las funciones de copia.COPIADO NORMALEn esta sección se explica cómo realiz
30FUNCIONES DE COPIADO35Pulse la tecla de [START] ( ) para comenzar a copiar.La copia se envia a la bandeja de salida.Copia desde el SPF/RSPF1Asegúres
31FUNCIONES DE COPIADOModalidad de selección automática de papel (Cuando haya dos o más bandejas de papel)Cuando se activa el modo de selección automá
32FUNCIONES DE COPIADO3Puntos relativos a la posición de la imagen de copia impresaIncluso si se copia el mismo original en el mismo tipo de papel, la
33FUNCIONES DE COPIADOHACER UNA COPIA MÁS OSCURA O MÁS CLARAPuede ajustar la exposición de la copia según necesidades para el original. Existen tres m
34FUNCIONES DE COPIADO3SELECCIÓN DE LA BANDEJAEl modo de selección automática del papel (p.31) es el modo habitual (salvo que se haya desactivado) y,
35FUNCIONES DE COPIADOSELECCIÓN DEL TAMAÑO DE ORIGINALSi se cargó un original de tamaño no-estándar* o no se detectó correctamente el tamaño del origi
36FUNCIONES DE COPIADO3UTILIZACIÓN DE LA BANDEJA MANUAL PARA COPIAR UN ORIGINAL DE TAMAÑO ESPECIALCuando se está utilizando la bandeja manual en el co
37REDUCCIÓN O AMPLIACIÓN DE UNA COPIAExisten tres formas de ampliar y reducir las copias:• Selección automática de una relación según el tamaño del pa
38FUNCIONES DE COPIADO3SELECCIÓN DE LA RELACIÓN MANUAL (RELACIONES DE COPIA PREFIJADAS / ZOOM)1Coloque el original en la bandeja del alimentador de do
39GUÍA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMAFINALIDAD DE LA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA... 110● PROGRAMAS RE
39FUNCIONES DE COPIADOSELECCIÓN DE LAS RELACIONES DE COPIADO VERTICAL Y HORIZONTAL POR SEPARADO (Copiado con ZOOM XY)La prestación ZOOM XY permite mod
40FUNCIONES DE COPIADO37Pulse la tecla .Ahora puede seleccionarse la relación vertical.8Fije la relación vertical con las teclas [ ], [ ], [ ] o [ ].
41COPIA AUTOMÁTICA A DOBLE CARA (MX-M182D/MX-M202D/MX-M232D)Es posible copiar dos originales colocados en el cristal de exposición en las dos caras de
42FUNCIONES DE COPIADO3COPIADO A DOBLE CARA DE ORIGINALES A UNA CARA• Los tamaños de papel que pueden utilizarse son A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 11&
43FUNCIONES DE COPIADOCopiado desde el cristal para documentos1Coloque el original para la cara delantera de la copia sobre el cristal de documentos y
44FUNCIONES DE COPIADO3COPIAS A DOBLE CARA DE ORIGINALES A DOBLE CARA (SOLAMENTE CUANDO SE UTILIZA EL RSPF)• Los tamaños de papel que pueden utilizars
45FUNCIONES DE COPIADOCOPIAS A UNA CARA DE ORIGINALES A DOBLE CARA (SOLAMENTE CUANDO SE UTILIZA EL RSPF)• Los tamaños de papel que pueden utilizarse s
463COPIAS A DOBLE CARA UTILIZANDO LA BANDEJA MANUALPara realizar el copiado manual a doble cara, siga estos pasos.Ejemplo: Copiado de originales A y B
47COPIADO DE LIBROSUn original tipo libro puede separarse automáticamente en dos páginas durante el copiado. Esta prestación es conveniente para reali
483INTERRUPCIÓN DE UNA EJECUCIÓN DE COPIADO(Copiado con interrupción)Una tarea de copiado se puede interrumpir temporalmente para permitir que se real
4INTRODUCCIÓNEste manual describe las funciones de copiadora, impresora y escáner del sistema multifuncional digital MX-M182/MX-M182D/MX-M202D/MX-M232
49FUNCIONES DE COPIADO CONVENIENTESEn esta sección se explican las funciones de copia de mayor utilidad.ROTACIÓN DE LA IMAGEN 90 GRADOS (Rotación de c
50FUNCIONES DE COPIADO31Coloque los originales en la bandeja del alimentador de documentos o el primer original sobre el cristal de documentos.Si los
51FUNCIONES DE COPIADOCOPIADO DE MÚLTIPLES ORIGINALES SOBRE UNA ÚNICA HOJA DE PAPEL (Copia 2 EN 1 / 4 EN 1)Pueden copiarse múltiples originales sobre
52FUNCIONES DE COPIADO35Seleccione "2en1/4en1" con las teclas [] o [].6Pulse la tecla [OK].Aparecerá la pantalla de selección 2 en 1 / 4 en
53FUNCIONES DE COPIADOCREACIÓN DE MÁRGENES DURANTE EL COPIADO(Desplazamiento del margen)La función de desplazamiento del margen desplaza la imagen par
54FUNCIONES DE COPIADO3BORRADO DE LAS SOMBRAS SITUADAS EN TORNO A LOS BORDES DE UNA COPIA (Copiado con borrado de sombras)● Esta prestación se utiliza
55FUNCIONES DE COPIADO7Seleccione la anchura de borrado con las teclas [ ] o [ ].Si se selecciona 0 mm, el resultado impreso es el mismo que cuando se
563CARD SHOTAl copiar una tarjeta, esta función le permite imprimir los lados delantero y trasero de la tarjeta en una única hoja de papel.Esta funció
57FUNCIONES DE COPIADO8Pulse la tecla de inicio [START] ( ).Se escanea el lado delantero de la tarjeta.9De la vuelta al original sobre el cristal de d
583COPIA TARJETA IDCon esta función podrá copiar las dos caras de una tarjeta ID en una sola página, función que también puede usarse para el desplaza
5CONVENCIONES UTILIZADAS EN ESTE MANUALSPFEste manual de instrucciones hace referencia al "Alimentador automático de documentos" como "
59FUNCIONES DE COPIADO5Pulse la tecla [START] ( ).Empieza el escaneo de una cara.• Pulse la tecla [READ-END] para imprimir solo una cara.6Gire la cara
604Capítulo 4FUNCIONES DE IMPRESORAEn este capítulo se explica cómo utilizar las funciones de impresora.El procedimiento de carga es idéntico para el
61FUNCIONES DE IMPRESORA4Asegúrese de que la impresora "SHARP MX-xxxx" está seleccionada.Si tiene que cambiar algún ajuste de impresión, hag
62FUNCIONES DE IMPRESORA4APERTURA DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CON EL BOTÓN "Inicio"Para modificar la configuración del controlador de la
63PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORAExisten una serie de restricciones sobre las combinaciones de ajustes que pueden elegirse e
64FUNCIONES DE IMPRESORA4IMPRESIÓN DE VARIAS PÁGINAS EN UNA SOLAEsta función puede usarse para reducir la imagen de impresión e imprimir múltiples pág
65FUNCIONES DE IMPRESORAAJUSTE DE LA IMAGEN IMPRESA EN EL PAPEL (Encajar al Tamaño de Papel)El controlador de la impresora ajusta el tamaño de la imag
66FUNCIONES DE IMPRESORA4AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN (Zoom)Esta función se utiliza para agrandar o reducir la imagen según un po
67FUNCIONES DE IMPRESORAAJUSTE DEL BRILLO Y EL CONTRASTE DE LA IMAGEN (Ajuste de imagen)El brillo y el contraste se pueden modificar en los ajustes de
68FUNCIONES DE IMPRESORA4IMPRESIÓN A DOBLE CARA La máquina puede imprimir en las dos caras del papel. Esta función resulta útil para muchas tareas, pe
61Capítulo 1INSTALACIÓNANTES DE LA INSTALACIÓN DEL SOFTWAREEn este capítulo se explica cómo instalar y configurar el software necesario para las funci
69GUARDADO DE AJUSTES DE IMPRESIÓN DE USO FRECUENTELos ajustes configurados en cada una de las fichas en el momento de la impresión se pueden guardar
704DESCRIPCIÓN DE LA VENTANA DE ESTADO DE LA IMPRESIÓNCuando comienza la impresión, la Ventana de estado de la impresora se abre automáticamente.La Ve
715Capítulo 5FUNCIONES DE ESCÁNEREn este capítulo se explica cómo utilizar las funciones de escáner.RESUMEN DEL PROCEDIMIENTO DE ESCANEADOEl siguiente
725ESCANEADO CON LAS TECLAS DE LA MÁQUINAEl procedimiento para escanear utilizando la tecla [ESCÁNER] se explica a continuación. Cuando se realiza el
73BUTTON MANAGERButton Manager es una utilidad de software que permite utilizar la función de escáner por medio de la tecla [ESCÁNER] de la máquina. E
74FUNCIONES DE ESCÁNER5AJUSTES DE BUTTON MANAGERUna vez instalado, Button Manager suele ejecutarse en segundo plano en el sistema operativo Windows. S
75ESCANEADO DESDE EL ORDENADORLa máquina admite el protocolo TWAIN, por lo que se puede escanear desde aplicaciones compatibles con TWAIN. Además, tam
76FUNCIONES DE ESCÁNER57Defina el área y las preferencias de escaneado.Si desea más información sobre cómo definir el área de escaneado y seleccionar
77FUNCIONES DE ESCÁNERAjustes del controlador del escánerLa pantalla de configuración del controlador del escáner consta de la "Pantalla de confi
78FUNCIONES DE ESCÁNER5Pantalla de vista previaHaga clic en el botón "Vista preliminar" de la pantalla de configuración para visualizar la i
7INSTALACIÓNENCIENDA LA UNIDADEl interruptor de corriente está situado en el lado izquierdo de la máquina.Cambie el interruptor de corriente a la posi
79FUNCIONES DE ESCÁNERESCANEADO DESDE UNA APLICACIÓN COMPATIBLE CON WIA (Windows XP/Vista/7)Si utiliza Windows XP/Vista/7, puede usar el controlador W
80FUNCIONES DE ESCÁNER5ESCANEADO DESDE EL "Asistente para Escáner y Cámara" (Windows XP)A continuación se explica el procedimiento para esca
81FUNCIONES DE ESCÁNER7Una vez completado el escaneado, aparecerá la pantalla siguiente. Seleccione la siguiente tarea que desee realizar y haga clic
826Capítulo 6LOCALIZACIÓN DE AVERÍASEn este capítulo se describe la localización de averias y la eliminación de atascos.LOCALIZACIÓN DE AVERÍASSi Ud.
83LOCALIZACIÓN DE AVERÍASPROBLEMAS DE LA MÁQUINA/COPIADOLos siguientes problemas están relacionados con el funcionamiento general de la máquina y el c
84LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6Atasco de papel.Si se produce un atasco.→ Para eliminar el atasco, consulte "ELIMINACIÓN DE ATASCOS".92El papel se
85LOCALIZACIÓN DE AVERÍASNo se selecciona automáticamente el tamaño del original o no se realiza la copia en papel adecuado para el tamaño del origina
86LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6Se apaga la pantalla.Se apaga cualquier otro indicador.→ Si hay otros indicadores encendidos, la máquina se encuentra en &qu
87LOCALIZACIÓN DE AVERÍASPROBLEMAS DE IMPRESIÓN Y ESCANEADOAdemás de este apartado, es posible encontrar información sobre resolución de problemas en
88LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6Se ha impreso una página de notificación (NP-001), pero los datos de impresión no se han impreso del todo.Se ha enviado a la
8INSTALACIÓN18Haga clic en el botón "Controlador MFP".Haga clic en el botón "Mostrar Léame" para mostrar la información sobre los
89LOCALIZACIÓN DE AVERÍASLa imagen impresa aparece más oscura o más clara de lo previsto.El ajuste de la densidad de impresión no es correcto.→ Puede
90LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6Ha sido imposible escanear la imagen.Si el escaneado no es posible, apague su ordenador, desactive el interruptor de corrien
91INDICADORES Y MENSAJES EN LA PANTALLA LCDSi aparece uno de los siguientes mensajes en la pantalla, lleve a cabo inmediatamente las instrucciones que
926ELIMINACIÓN DE ATASCOSCuando se produce un atasco de papel durante una operación de copiado, aparecen el mensaje " Quitar papel." y la ub
93LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS2Abra y cierre el SPF/RSPF para que el indicador de la posición del atasco deje de parpadear.También puede hacer que el indic
94LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6ATASCO EN LA MAQUINA1Abra la alimentación manual y la tapa lateral.2Compruebe la ubicación del atasco. Extraiga el papel ata
95LOCALIZACIÓN DE AVERÍASB. Atasco en la zona de fusión1Presione ligeramente ambos extremos de la cubierta frontal y ábrala.2Gire el pomo de rotación
96LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6C. Atasco en la zona de transporte1Abra la guía de papel, presionando la lengüeta verde de la guía y retire el papel atascad
97LOCALIZACIÓN DE AVERÍASATASCO EN LA BANDEJA SUPERIOR1Eleve y extraiga la bandeja superior para eliminar el atasco de papel.Procure no romper el pape
98LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS6ATASCO EN LA BANDEJA INFERIOR1Abra la tapa lateral inferior.Agarre el asa para abrir la tapa lateral.2Retire el papel atasca
Comentários a estes Manuais