• ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA• FUNCIONES DE COPIA• USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES• FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED• AJUSTES SISTEMA (GENERALE
8FUNCIONES PRINCIPALESCopia láser de alta velocidad• El tiempo para la primera copia* es de 4,8 segundos (MX-M260) o 4,5 segundos (MX-M310).• La veloc
98AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)TECLAS UTILIZADAS EN LOS AJUSTES DEL ADMINISTRADOREjemplo: Modo de auditoríaCuando aparezca una casilla ( ) delante d
996LISTA DE AJUSTES DEL ADMINISTRADORPROGRAMAS GENERALESPROGRAMAS PARA EL MODO COPIALos ajustes del administrador a los que se puede acceder dependerá
100AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)PROGRAMAS PARA EL MODO IMPRESIÓNPROGRAMAS PARA EL MODO ESCÁNER DE REDNombre de programaAjustes predeterminados de fá
101AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)6MENÚ DE AJUSTES DEL ADMINISTRADORLos ajustes de administrador se disponen en el siguiente menú.Consulte este menú p
102AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN AJUSTES PREDETERMINADOSPROHIBIR IMPRESIÓN DE PÁGINA DE AVISONIVEL DENSIDAD DE IMPRESIÓNPR
1036PROGRAMAS GENERALESEste capítulo explica los ajustes del administrador comunes a todas las funciones del sistema multifunción (función de copia, f
104AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)CONTROL NÚMEROS DE CUENTAEste programa se utiliza para memorizar, borrar y cambiar números de cuenta para el MODO DE
105AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)6AHORRO DE ENERGÍA"AHORRO DE ENERGÍA" le ofrece los siguientes cuatro programas para reducir sus costes de
106AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)CONFIGURACIÓN DE OPERACIONESLos "CONFIGURACIÓN DE OPERACIONES" corresponden al funcionamiento básico del a
107AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)6MODO DE ALIMENTACIÓN CONTINUA(Cuando RSPF está habilitado)Utilice este programa para activar el modo de alimentació
91Capítulo 1ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINAEste capítulo contiene información básica que se debe leer antes de empezar a utilizar la máquina.NOMBRES DE L
108AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)BANDEJAS DE SALIDA(Cuando se ha instalado la BANDEJA SEPARADORA DE HOJAS o el FINALIZADOR y la bandeja derecha)Este
109AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)6CAMBIAR LA CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOREste programa se utiliza para modificar la contraseña de administrador que de
110PROGRAMAS PARA EL MODO COPIAEste capítulo explica los ajustes del administrador que se utilizan para la función de copia.CONFIGURACIÓN DE COPIA&quo
1116PROGRAMAS PARA EL MODO IMPRESIÓNEste capítulo explica los ajustes del administrador que se utilizan para la función de impresión. Estos programas
112AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)CONFIGURACIÓN DE LA INTERFAZLa "CONFIGURACIÓN DE LA INTERFAZ" se utiliza para controlar y definir los lími
113AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)6MÉTODO DE CONMUTACIÓN DE PUERTOS(Cuando está instalado el KIT DE EXPANSIÓN PARA IMPRESORA)Este programa se utiliza
1146HABILITAR EtherTalkEste programa sirve para utilizar la máquina en una red que utiliza el protocolo EtherTalk.Por definición, este programa está i
115AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)6PROGRAMAS PARA EL MODO ESCÁNER DE REDEste capítulo explica los ajustes del administrador que se utilizan para la fu
1167Capítulo 7SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOEste capítulo presenta los procedimientos de solución de problemas así como los procedimientos de m
1177MENSAJES EN EL DISPLAYSi aparece uno de los siguientes mensajes en el display, lleve a cabo inmediatamente las instrucciones que se indican en dic
10ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINAInteriorBandeja de alimentación manualEl papel normal y el papel especial (como película de transparencia) se pueden int
118SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOBJA. PAPEL SELECC. FUERA DE SERVICIO.Póngase en contacto con un representante del servicio de asistencia técni
1197RESOLUCIÓN DE PROBLEMASSi experimenta dificultades al utilizar la máquina, compruebe la siguiente guía de solución de problemas antes de llamar al
120SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOEl tamaño original no se selecciona automáticamente, o no se realiza la copia en papel que coincide con el del
121SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO7Problemas con la alimentación del papelProblema Causa y solución PáginaCuando utilice papel que se haya intro
122SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOProblemas con la calidad de la imagenProblema Causa y solución PáginaLas copias son demasiado claras o demasia
1237PROBLEMAS AL UTILIZAR LA FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDSi surge un problema o cuestión, intente solucionar la situación utilizando la siguiente informa
124SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOLa persona no recibe los datos transmitidos.Se ha seleccionado un destino incorrecto.De lo contrario, existe u
125SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO7MENSAJES EN EL DISPLAYSi aparece uno de los siguientes mensajes en la pantalla, proceda del modo indicado.Cód
126SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOSI EL MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO LE ES DEVUELTOSi la operación Escanear a E-mail no se transmite correctame
1277RETIRADA DE UN ATASCO DE PAPELCuando se produce un atasco de papel durante una operación de copiado, aparecerá el mensaje "LA ALIMENTACIÓN NO
11ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA1PANEL DE MANDOPanel táctilEl estado, los mensajes y las teclas táctiles se visualizan en el panel. El display muestra e
128SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOATASCO EN EL RSPF1Quite el original atascado.Compruebe las secciones A, B y C de la ilustración de la izquierd
129SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO7ATASCO EN LA BANDEJA DE ALIMENTACIÓN MANUAL1Tire con mucho cuidado del papel atascado para sacarlo.2Abra y ci
130SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO4Cierre la cubierta delantera y la cubierta lateral.Asegúrese de que se ha borrado el mensaje que indica que s
131SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO7ATASCO EN LA BANDEJA CENTRALRetire el papel tirando de él hacia la bandeja central.ATASCO EN LA BANDEJA DE PA
132SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOATASCO EN LA BANDEJA DE PAPEL INFERIOR● Asegúrese de que no hay papel atascado en la máquina antes de sacar la
133SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO7ATASCO EN LA ZONA DE SALIDA SUPERIOR(cuando se ha instalado una bandeja separadora de trabajos o un finalizad
134REEMPLAZAR EL CARTUCHO DEL TÓNERPara comprobar cuánto tóner queda en el cartucho de tóner (p.137), mantenga pulsada la tecla [COPIAR]. En el displa
1357SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE GRAPAS(cuando se ha instalado el finalizador (MX-FN13))Cuando el cartucho de grapas se vacía, aparece un mensaje en el
136SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTORetirada de atascos de grapasSiga estos pasos para eliminar un atasco de grapas.1Abra la cubierta.2Mientras pr
1377VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE TONER Y TOTALIZADOREl nivel aproximado de tóner que queda y el totalizador se pueden visualizar, como se indica a contin
12ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINAPANEL TÁCTILCómo utilizar el panel táctil[Ejemplo 1]Los ítems del panel táctil se seleccionan tocando la tecla asociada
138SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOLimpieza del vidrio de digitalización del RSPF (únicamente cuando está instalado el RSPF)Si en las impresiones
1398Capítulo 8DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Y SUMINISTROSLos equipos y suministros opcionales se explican en este capítulo. Para comprar equipos y suminist
140DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Y SUMINISTROSFINALIZADOR (MX-FN13)El finalizador está equipado con la función de agrupación, que separa cada juego de copi
141DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Y SUMINISTROS8UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL DE 500 HOJAS / UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL DE 2 x 500 HOJASEstas unidade
142DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Y SUMINISTROSALIMENTADOR INVERSOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOSEl alimentador inversor automático de documentos (RSPF) puede in
1439Capítulo 9APÉNDICEESPECIFICACIONESModelo MX-M260 MX-M310Tipo Sistema multifunción digital, EscritorioTipo fotoconductivo Tambor OPCTipo cristal de
144APÉNDICE*1 El tiempo para la primera copia y el tiempo de calentamiento pueden variar dependiendo del voltaje de la fuente de alimentación, la temp
1459ESPECIFICACIONES DEL ESCÁNER DE RED* Pueden almacenarse múltiples direcciones de correo electrónico (hasta 100) como un grupo. Observe que esto pu
146ÍNDICEAAbra la bandeja de alimentación manual. ... 19Acceso a las páginas Web ... 56Acerca de la pági
147Copiado normal- cristal de documentos ... 23- RSPF ...
13ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA1Pantalla Estado Trabajo (común a las funciones de copiar, imprimir, exploración en red y fax)Esta pantalla aparece cuan
148Número de cuenta ... 95Número de páginas de fax enviadas y recibidas ... 92Número de páginas que se
149Tecla [COPIA DE FOLLETO] ... 40, 45Tecla [COPIAR] ... 22, 134, 137Tecla [CREACIÓN TRABAJ
150PreparativosApagado...14Bandeja de alimentación manual, carga de papel en ...
151Configuración de los ajustes del administradorAhorro de energía ...105Cambiar la contraseña de admin
Marcas registradasLas siguientes marcas comerciales y registradas se utilizan con esta máquina y sus dispositivos y accesorios periféricos.•Microsoft®
153La información que el administrador de la máquina necesita está impresa al dorso de esta página.(Separe esta página del resto del manual y guárdela
154PARA EL ADMINISTRADOR DE LA MÁQUINA(Separe esta página del resto del manual y guárdela en lugar seguro).Contraseñas predeterminadas de fábricaCuand
Atención: su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residu
ConectoresPrecauciones:Este conector está únicamente dirigido a fines de servicio.Cualquier conexión a este terminal puede provocar elfuncionamiento a
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbHSonninstraße 3, D-20097 Hamburg
14ENCENDIDO Y APAGADOEl interruptor está situado en el lado izquierdo de la máquina.ENCENDIDOPonga el interruptor en la posición "ON".•Cuand
IMPRESO EN FRANCIATINSS2046TSZZMX-M260/MX-M310 MANUAL DE MANEJO
15ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA1REGLAJE DE FÁBRICALa máquina vuelve a los parámetros iniciales que se ajustaron en fábrica cuando se enciende por prime
16CARGA DE PAPELCuando la bandeja se quede sin papel, aparecerá un mensaje en el panel táctil. Cargue papel en la bandeja.PAPELLas especificaciones pa
17ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA1Papeles especialesSiga estas directrices cuando utilice papeles especiales.SobresNo utilice los siguientes sobres (se p
AdvertenciaEsto es un producto de Clase A. En un entorno doméstico este producto puede producir interferencias de radio por lo que, en ese caso, el us
18ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINACARGA DE PAPELAsegúrese de que la máquina no está copiando, imprimiendo o imprimiendo un fax recibido y, a continuación,
19ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA1Abra la bandeja de alimentación manual1Despliegue la bandeja de alimentación manual.Para permitir la correcta detección
20ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINACAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DEL TIPO Y DEL TAMAÑO DEL PAPEL DE LA BANDEJA Cuando cambie el papel de una bandeja, siga lo
21ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA1Ajuste del tipo de papel en la bandeja de alimentación manualUtilice uno de los dos métodos siguientes para configurar
222Capítulo 2FUNCIONES DE COPIAEste capítulo explica las funciones de copiado básicas como el copiado normal, la reducción o ampliación y el ajuste de
232COPIADO NORMALCOPIADO DESDE EL CRISTAL DE DOCUMENTOS1Abra tapa de los documentos/RSPF y coloque el original cara abajo en el cristal de documentos.
24FUNCIONES DE COPIAREALIZACIÓN DE COPIAS DESDE EL RSPF1Asegúrese de que no se ha dejado un original en el cristal de documentos y, a continuación, ci
25FUNCIONES DE COPIA2PUNTOS A TENER EN CUENTA AL HACER LAS COPIASCristal de documentos y RSPF• El papel que tenga una orientación diferente a la del o
26FUNCIONES DE COPIACopia de originales de longitud mixta (Alimentación mixta)Cuando utilice el RSPF, los originales que tengan una longitud mixta se
27FUNCIONES DE COPIA2ALIMENTACIÓN MANUAL (papel especial)La bandeja de alimentación manual se debe utilizar para introducir papeles especiales como et
1CONTENIDOPRECAUCIONES...
28COPIADO A DOS CARAS AUTOMÁTICODos originales se pueden copiar automáticamente en ambas caras de una hoja de papel. Cuando se utiliza el RSPF, se pue
29FUNCIONES DE COPIA25Asegúrese de que se ha seleccionado automáticamente un tamaño de papel adecuado, o seleccione otro tamaño utilizando la tecla [S
30AJUSTE DE LA EXPOSICIÓNSELECCIÓN DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL Y AJUSTE MANUAL DE LA EXPOSICIÓNSe selecciona [AUTO] por omisión para el ajuste automát
312REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN/ZOOMExisten tres formas de ampliar y reducir las copias:● Selección de la relación automática según el tamaño del papel.. SELE
32FUNCIONES DE COPIASELECCIÓN DE RELACIÓN MANUALHay cinco (cuatro) relaciones de reducción prefijadas y cinco (cuatro) relaciones de ampliación prefij
33FUNCIONES DE COPIA26Asegúrese de que se ha seleccionado automáticamente un tamaño de papel adecuado, o seleccione otro tamaño utilizando la tecla [S
34FUNCIONES DE COPIA4Toque la tecla [X].Se selecciona la tecla [X] (se resalta) por omisión, así que normalmente no es necesario llevar a cabo este pa
352INTERRUPCIÓN DE UNA TAREA DE COPIADOUna tarea de copiado se puede interrumpir temporalmente para permitir que se realice otra tarea de copiado. Cua
363Capítulo 3USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILESEste capítulo explica las funciones de acabado especiales y otras funciones que le serán de utilidad. FUN
37USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES31Coloque los originales en el RSPF o en el cristal de documentos. (p.23, p.24)Si los originales se colocan en el RS
2● CONFIGURAR LAS OPCIONES DEL SERVIDOR LDAP (SI SE UTILIZA UN SERVIDOR LDAP) ...60●PROGRAMAR NOMBRES DE ÍNDICES PERSONALIZADOS...
38USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILESORDENAR GRAPAS(cuando se ha instalado el finalizador (MX-FN13))Esta función organiza las copias, grapa cada serie y
39USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES31Coloque el o los originales. (p.23, p.24)2Toque la tecla [SALIDA].3Toque la tecla [ORDENAR GRAPAS].Cuando se selec
40MODOS ESPECIALESCuando se toca la tecla [MODOS ESPECIALES] en la pantalla principal del modo copia, aparecerá la pantalla de modos especiales. Esta
41USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES3PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR LAS FUNCIONES ESPECIALES1Toque la tecla [MODOS ESPECIALES].2Toque la tecla del
42USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILESCOPIA CON DESPLAZAMIENTO DEL MARGENLa función de desplazamiento del margen se utiliza para desplazar automáticamente
43USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES3BORRAR COPIALa función de borrado se utiliza para borrar las líneas de sombra de las copias que se producen cuando
44USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILESCOPIA A DOBLE PÁG.La función de copia a doble página produce copias independientes de dos páginas contiguas en el cr
45USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES3COPIA DE FOLLETOLa función Copia de folleto se utiliza para disponer las copias en el orden correcto para que se gr
46USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILESMODO DE CREACIÓN TRABAJOSUtilice esta función cuando necesite copiar más originales de los que se pueden colocar en
47USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES3MULTICOPIALa función Multicopia se utiliza para copiar dos o cuatro originales en una hoja de papel de copia en el
37SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTOMENSAJES EN EL DISPLAY ...117RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...119
48USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILESTAMAÑO ORIGINALSi desea utilizar papel que no tenga el tamaño original seleccionado automáticamente, la configuració
49USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES3COPIA DE CUBIERTAEl modo de copia de cubierta se utiliza para añadir una cubierta a la parte frontal o a la parte p
50USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES1Toque la tecla y, a continuación, toque la tecla [TAPA] en la pantalla del menú de modos especiales.Aparecerá la
51USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES3COPIA REVERSO B/NLa función REVERSO B/N se utiliza para invertir el blanco y negro de una copia con el fin de crear
52USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILESPERFORACIÓN DE TARJETAEs posible fotocopiar la cara anterior y posterior de una tarjeta en una hoja de papel.Esta fu
53USO DE FUNCIONES DE COPIA ÚTILES35Coloque el original sobre el cristal para documentos.Coloque la cara anterior del original hacia abajo y cierre la
544Capítulo 4FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDINTRODUCCIÓNEl kit de expansión para escáner de red permite utilizar la máquina como un escáner de red.* Puede a
554ACERCA DE LA FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDCuando se añade el kit de expansión para escáner de red a la máquina, puede escanearse un documento o fotogra
56OPCIONES Y ACCIONES DE PROGRAMACIÓN NECESARIAS PARA LA CARACTERÍSTICA DE ESCÁNER DE REDPara utilizar la característica Escáner de red, deberán defin
57FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4ACERCA DE LA PÁGINA WEBCuando acceda a la página Web en la máquina, aparecerá la siguiente página en el explorador.En el l
4PRECAUCIONESCuando utilice esta máquina, se deben tomar las precauciones que se indican a continuación.PRECAUCIONES AL UTILIZAR LA MÁQUINAAdvertencia
58FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDOPCIONES BÁSICAS PARA EL ESCANEADO DE REDHaga clic en "Escaneo de red" en el marco del menú y, a continuación, es
59FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DEL SERVIDOR SMTP Y DEL SERVIDOR DNSSMTP se utiliza para transmitir el correo electrónico que se
60FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDCONFIGURAR LAS OPCIONES DEL SERVIDOR LDAP (SI SE UTILIZA UN SERVIDOR LDAP)Si las direcciones de correo se administran en la
61FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4PROGRAMAR NOMBRES DE ÍNDICES PERSONALIZADOSLos destinos almacenados aparecen como teclas rápidas en la pantalla Libreta de
62FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDCONFIGURAR LA INFORMACIÓN DE DESTINOPara almacenar el nombre y la dirección de un destino en una tecla rápida, haga clic en
63FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4Almacenar destinos para Escanear a FTP1Haga clic en "Destino" en el marco del menú.2Haga clic en "FTP"
64FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDAlmacenar destinos para Escanear a escritorioEl destino para Escanear a escritorio se almacena mediante el asistente Sharp
65FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4Almacenar grupos (Escanear a E-mail)Si está utilizando Escanear a E-mail, puede enviar una imagen escaneada a múltiples de
66FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDEditar y eliminar destinos de transmisión programadosPara editar o eliminar destinos programados, haga clic en "Destin
67FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4ALMACENAR LA INFORMACIÓN DEL REMITENTE (Escanear a E-mail)Emplee este procedimiento para almacenar la información del remi
5Asegúrese de que conecta el cable de alimentación únicamente a una toma de corriente con la tensión y corriente especificadas. Asegúrese también de q
68FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDPROTEGER LA INFORMACIÓN PROGRAMADA EN LA PÁGINA WEB ("Contraseñas")Pueden establecerse contraseñas para proteger
69FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4RESTRINGIR EL USO DE LA FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED (AUTENTICACIÓN DE USUARIO)El uso de la función de escáner de red puede r
70PANTALLA INICIAL DEL MODO ESCÁNERLa pantalla de ajustes de condición del modo de escáner se muestra pulsando la tecla [ESCÁNER] (consulte el manual
71FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4Pantalla de la libreta de direccionesPulse la tecla [LIBRETA DE DIRECCIONES] en la pantalla de opciones de condición (pági
72ENVIAR UNA IMAGENMÉTODO DE TRANSMISIÓN BÁSICO1Compruebe que la máquina se encuentra en modo de escáner.Cuando la luz de la tecla [ESCÁNER] está ence
73FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED48Pulse la tecla rápida del destino deseado.La tecla pulsada quedará resaltada. Si pulsa la tecla incorrecta, pulse esa tec
74FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDMÉTODOS DE TRANSMISIÓN PARA ESCANEAR A E-MAILEl destino para una transmisión de Escanear a E-mail puede seleccionarse en la
75FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4Enviar una imagen seleccionando una dirección de correo electrónico de un servidor LDAPPara utilizar un servidor LDAP, las
76FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDESCANEAR Y TRANSMITIR UN ORIGINAL DE DOS CARAS (si el RSPF está instalado)Siga estos pasos para escanear automáticamente un
77FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4ESCANEADO DE UN GRAN NÚMERO DE ORIGINALES (si el RSPF está instalado)Si posee un número elevado de originales, éstos puede
6INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTALLos productos que cumplen con las directrices de ENERGY STAR® exhiben el logotipo arriba mostrado.Es posible que los produc
78OPCIONES DE ESCANEADO (TAMAÑO ORIGINAL, CALIDAD, RESOLUCIÓN, FORMATO DE ARCHIVO Y OPCIÓN DE ENVÍO)Cuando se envía una imagen, puede modificarse el t
79FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4SELECCIONAR LA CALIDADPuede ajustar la calidad manualmente para que se corresponda con el tipo de original. Una vez cargad
80FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDSELECCIONAR LA RESOLUCIÓNPuede seleccionarse la resolución para escanear un original. Cargue el original en el modo de escá
81FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED4SELECCIONAR EL FORMATO DE ARCHIVOPuede seleccionar el formato del archivo de imagen que se creará (tipo de archivo, modo d
82FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDCAMBIAR LAS OPCIONES DE ENVÍOEl nombre de archivo de la imagen escaneada puede modificarse.Cuando efectúe la acción Escanea
834CANCELAR UNA TRANSMISIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO/FTPPuede cancelar un trabajo de transmisión en curso. La cancelación se efectúa desde la pantalla de
84GENERACIÓN DE METADATOS (INTRODUCCIÓN DE DATOS)Cuando el módulo de integración de la aplicación se encuentra instalado y se genera un fichero imagen
854PREPARACIONES PARA EL ENVÍO DE METADATOSAJUSTES NECESARIOS EN LAS PAGINAS WEBTodos los ajustes relativos a metadatos se configuran en las páginas W
86ENVÍO DE METADATOSSiga las etapas siguientes para seleccionar un juego de metadatos, introducir cada elemento y enviar metadatos.1Pulse la tecla [EN
87FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED48Toque la tecla [OK].9Seleccione los ajustes de imagen u otros y efectúe el procedimiento de envío de documentos digitaliz
7CONVENCIONES UTILIZADAS EN ESTE MANUALExplicación de términos e ilustraciones• En este manual de uso el alimentador inversor automático de documentos
88FUNCIÓN DE ESCÁNER DE REDCAMPOS DE METADATOSLos tres tipos de metadatos indicados a continuación están incluidos en el fichero XML enviado.● Datos g
894COMPROBAR LA DIRECCIÓN IPPara comprobar la dirección IP de la máquina, imprima la lista de opciones del panel de control de la máquina.1Pulse la te
905Capítulo 5AJUSTES SISTEMA(GENERALES)AJUSTES SISTEMALos ajustes del sistema permiten ajustar determinadas funciones de la máquina para que se adapte
91AJUSTES SISTEMA (GENERALES)5PROCEDIMIENTO GENERAL PARA LOS AJUSTES SISTEMA1Pulse la tecla [AJUSTES SISTEMA].2Toque la tecla de la configuración dese
92AJUSTES SISTEMA (GENERALES)AJUSTESContador totalEl display del contador total de páginas muestra las siguientes cuentas:• El totalizador visualiza e
935MEMORIA DEL PROGRAMA DE TRABAJOSi utiliza frecuentemente las mismas configuraciones para las operaciones de copiado, puede memorizar las configurac
94AJUSTES SISTEMA (GENERALES)EJECUCIÓN DE UN PROGRAMA DE TRABAJO1Pulse la tecla [#/P] ( ).2Toque la tecla numérica de programa correspondiente al prog
955MODO DE AUDITORÍACuando se habilita el modo de auditoría, se mantiene un recuento del número de páginas impresas o copiadas por cada cuenta (como m
966Capítulo 6AJUSTES SISTEMA (ADMINISTRADOR)PROPÓSITO DE LOS AJUSTES DEL ADMINISTRADORLos ajustes del administrador los utiliza de los ajustes sistema
976USO DE LOS AJUSTES DEL ADMINISTRADOR1Pulse la tecla [AJUSTES SISTEMA].2Pulse la tecla [AJUSTES DEL ADMINISTRADOR].3Utilice las teclas numéricas par
Comentários a estes Manuais