Sharp VL-Z800S-E-S Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Sharp VL-Z800S-E-S. VL-Z800S-S - Instructions Manuals Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 129
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
VL-Z800S-Cover4; 04/1/15/18:00
MANUALE DI ISTRUZIONI BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
SHARP CORPORATION
VL-Z800S-S
Stampato in Malesia
Tryckt i Malaysia
TINSLA094WJN1
04P02-M-G
ITALIANO
SVENSKA
Stampato su carta riciclata al 100%.
Utskrift på återvunnet papper av 100% återvunnet material.
CAMCORDER CON QUADRANTE A CRISTALLI LIQUIDI
VIDEOKAMERA MED FLYTANDE KRISTALLSKÄRM
VL-Z800S-S
H2732778 6848310
Chiave di installazione di PixLab
Installationstangent för PixLab
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 128 129

Resumo do Conteúdo

Página 1 - VL-Z800S-S

VL-Z800S-Cover4; 04/1/15/18:00MANUALE DI ISTRUZIONI BRUKSANVISNINGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONISHARP CORPORATIONVL-Z800S-SStampato in Male

Página 2 - VL-Z800S-CE1; 04/1/15/18:00

viiiSporcizia delle testinevideoSe le testine video sono intasate dallasporcizia (polvere e particelle delrivestimento dei nastri),• sulle immagini r

Página 3 - MANUALE DI ISTRUZIONI

Funzioni della fotocamera digitaleRiproduzione 90Funzioni della fotocamera digitaleStampa direttaModalità disponibile:Riproduzione schedaSe si collega

Página 4

91 Funzioni della fotocamera digitaleTrasferimento su computer dei dati presenti sulla schedaPer trasferire dati dalla scheda, innanzitutto installare

Página 5 - Funzioni avanzate

Funzioni della fotocamera digitaleRiproduzione 92Funzioni della fotocamera digitaleInstallazione del driver USBPer installare il driver USB in Windows

Página 6 - Funzioni della

93 Funzioni della fotocamera digitale8 Inserire nel camcorder una scheda che contiene fermi immagine.9 Collegare il camcorder al computer mediante il

Página 7 - Accessori opzionali

Funzioni della fotocamera digitaleRiproduzione 94Funzioni della fotocamera digitaleUso del manuale PDFL’uso di “PixLab Media Browser” è spiegato nel m

Página 8 - Precauzioni

95 Funzioni della fotocamera digitaleTrasferimento al computerdei dati sulla schedaCollegamento della videocamera alcomputerCollegare la videocamera a

Página 9 - Formazione di condensa

Funzioni della fotocamera digitaleRiproduzione 96Funzioni della fotocamera digitaleRiproduzione schiacciataModalità disponibile:Riproduzione schedaQua

Página 10 - 3 Premere m sul tasto di

97 Funzioni della fotocamera digitaleVisionamento insequenzaModalità disponibile:Riproduzione schedaLe fotografie registrate su una schedapossono veni

Página 11 - Riferimenti operativi

Appendice 98AppendicePiù scuro Più luminosoRiduzionePiù scuroAumentoPiù luminoso–+–+–+LCD BRI GHTLCD COLOURVF BRIGHT5 Premere il tasto MENU per farsco

Página 12

99 AppendiceDisattivazione del segnaleacustico di confermaModalità disponibili:Tutte le modalitàVengono emessi segnali acustici diconferma quando si p

Página 13

1 Riferimenti operativiRiferimenti operativiNome delle partiPer dettagli sull’uso di ciascuna parte, fare riferimento alla pagina indicata traparentes

Página 14 - Indicatori di avvertimento

Appendice 100AppendiceModalità dimostrativaModalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione schedaNella modalità dimostrativa è possibilesegui

Página 15 - STORE DATA

101 AppendiceDisporre ilsoggetto alcentro.Quando occorre disporre ilsoggetto fuori centro,utilizzare la messa a fuocomanuale (vedere pagina 57).Inform

Página 16 - Preparazione

Appendice 102Appendice• Quando si riutilizza una cassetta mini DV, ilmateriale registrato in precedenza vieneautomaticamente cancellato.• Le cassette

Página 17 - Rimozione

103 AppendiceSchede SD\ Memory Carde MultiMediaCard\Le schede SD (Secure Digital) Memory Card andMultiMediaCard sono supporti di memorizzazionepiccoli

Página 18

Appendice 104AppendicePacco batteriaQuesto camcorder utilizza un paccobatteria agli ioni di litio.Ricarica• Caricare sempre il pacco batteria subito (

Página 19 - CA in dotazione

105 AppendiceCoperchio dipulizia dellafinestrellaAdattatore CA• Se lo si utilizza l’adattatore CA vicino auna radio, esso può interferire con laricezi

Página 20

Appendice 106AppendiceUso del camcorderall’esteroLo standard dei segnali televisivi e latensione di alimentazione variano in misuranotevole da un paes

Página 21 - Inserimento

107 AppendiceSoluzione di problemiPrima di richiedere interventi di assistenza tecnica, prendere in esame la seguente tabelladi guida alla soluzione d

Página 22

Appendice 108AppendiceSintomoSul televisorecollegato alcamcorder non com-pare alcunaimmagine.Sullo schermo delcamcorder non vienevisualizzata nessunai

Página 23 - Installazione della batteria

109 AppendiceSintomoNon si riesce acancellareun’immagine presentesu una scheda.Non si riesce aformattare unascheda.Il pacco batteria siscarica subito.

Página 24 - LANGUAGE

Riferimenti operativi 2Riferimenti operativiCoperchio della batteria al litio(pagina 12)Innesto deltreppiede*Coperchio del vano per le schede (pagina

Página 25 - 100030RETURN

Appendice 110AppendiceNote:• Questa unità è dotata di un microprocessore, le cui prestazioni possono risentire di eventualiinterferenze o disturbi ele

Página 26 - Utilizzo del copriobiettivo

111 AppendiceDati tecniciCamcorderSistema di segnale: standard PALSistema di registrazione: 2 testine rotanti,a scansione elicoidaleCassette: video ca

Página 27

Appendice 112AppendiceIndice di visualizzazione su schermoAU TOAUTO30minAUTOPAUSEPAUSEPAUSEAU TOAUTO30minAUTOSELECT SETFINE PIC.FADESCENEMENUMANUAL

Página 28 - Rimozione del

113 AppendiceSELECT SETOFFOTHERS 1BEEPREMOTEDEFAULTRETURNRETURNLCD SETBACKL IGHTLCD BRI GHTLCD COLOURRETURNVF BRIGHTPLAYBACKAUDI OANLG DGTLRETURNSETOT

Página 29 - Effettuazione della

Appendice 114AppendiceAU TOAUTOAUTOAU TOAUTOAUTOSELECTSETSCENEMENUMANUAL SETFOCUSAUTO FOCUSLCD SETBACKL IGHTLCD BRI GHTLCD COLOURRETURNVF BRIGHT0821][

Página 30 - 3 Tenere premuto il

115 AppendiceSELECT SETEXECUTELCD SETBACKL IGHTLCD BRI GHTLCD COLOURRETURNVF BRIGHT0821][/01100100-002/2PAGENORMAL1FULLSELECT IMG MULTI701890821][/011

Página 31 - Suggerimenti relativi alle

Appendice 116AppendiceIndiceAAdattatore CA ... 8, 9Aumento del guadagno ... 36Autoscatto ...

Página 32 - Operazioni di base

117 AppendiceNNome delle parti ... 1-3OObiettivo di conversione ... 18PPacco batteria ...

Página 33 - AU T OAUTO

Nota VL-Z800S-IT-118 04.1.22, 5:24 PM118

Página 34

VL-Z800S-Cover4; 04/1/15/18:00MANUALE DI ISTRUZIONI BRUKSANVISNINGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONISHARP CORPORATIONVL-Z800S-SStampato in Male

Página 35 - Attivazione/

3 Riferimenti operativiMirino (pagine 18, 19)Comando zoom motorizzatograndangolare/teleobiettivo (W/T) (pagina 24)/Comando del volume (VOL.)(pagina 30

Página 36 - Visualizzazione del tempo

Riferimenti operativi 4Riferimenti operativiIndicatori di avvertimentoIn caso di comparsa sullo schermo di un indicatore di avvertimento, seguire leis

Página 37 - TOO LOW

5 Riferimenti operativiNota:• N segnala un’indicazione lampeggiante.Visualizzato per5 secondiDescrizione dell’avvertimentoLa scheda non è inserita o è

Página 38 - PHONES VOL

Preparazione 6PreparazionePreparazioneFissaggio e rimozionedel pacco batteriaFissaggio1 Accertarsi chel’interruttore diaccensione si trovi nellaposizi

Página 39

7 PreparazioneRimozione1 Assicurarsi che l’interruttore diaccensione sia nella posizione OFF,poi aprire il monitor con display acristalli liquidi ad u

Página 40

Preparazione 8PreparazioneRicarica del paccobatteria1Fissare il pacco batteria al camcordere accertarsi che l’interruttore diaccensione si trovi su OF

Página 41 - L-AUDIO-R

9 PreparazioneAlimentazione delcamcorder da unapresa CASi può alimentare il camcorder anche dauna presa di corrente usando l’adattatoreCA in dotazione

Página 42 - Funzioni utili

VL-Z800S-CE1; 04/1/15/18:00MManual focus ... 57Manual setting ... 58Media Selectio

Página 43 - DGTL ZOOM

Preparazione 10PreparazioneInserimento e rimozionedelle cassetteInserimento1 Applicare la sorgente di alimentazione alcamcorder, poi far scorrere e tr

Página 44

11 PreparazioneInserimento erimozione delleschedePer la memorizzazione di fermi immagine, èpossibile utilizzare schede SD Memory Card(in dotazione) o

Página 45 - PAUSEPAUSE

Preparazione 12PreparazioneInstallazione dellebatterie al litioInstallazione della batteriaper la memoriaLa batteria al litio tipo CR1216 in dotazione

Página 46

13 PreparazioneInstallazione della batterianel telecomandoLa batteria al litio tipo CR2032 serve adalimentare il telecomando.1 Inserire un oggetto app

Página 47 - 2 Premere l o m del tasto di

Preparazione 14PreparazioneSelezione della lingua per lavisualizzazione su schermoModalità disponibili:Tutte le modalitàQuesto camcorder consente di s

Página 48 - LED LIGHT ON

15 Preparazione4 Premere m o l per selezionare “2”(giorno), quindi premere il centro deltasto di funzionamento.5 Premere m o l per selezionare “6”(mes

Página 49 - Utilizzo

Preparazione 16PreparazioneTransizione alla modalità a12 ore1 Dopo aver eseguito il punto 8 allapagina precedente, premere l o mper selezionare “12H/2

Página 50

17 PreparazioneRegolazione della cinghiadell’impugnatura1Aprire la flangia della cinghiadell’impugnatura (1) e la cinghiadell’impugnatura (2).2 Allent

Página 51 - Pausa della registrazione

Preparazione 18PreparazioneUtilizzo del mirinoSi può riprendere il soggetto usando ilmirino elettronico. Si può anche osservare lariproduzione nel mir

Página 52

19 PreparazioneChiusura del mirinoSpingere completamente in dentro il mirino.Note:• Non esercitare una forza eccessiva perchiudere il mirino.• Non sol

Página 53 - IDE MODE

i ITALIANOMANUALE DI ISTRUZIONIATTENZIONEPer prevenire incendi o scosseelettriche, non fare gocciolarenessun liquido sull’apparato enon bagnarlo. Non

Página 54 - 4 Iniziare la registrazione

Preparazione 20PreparazioneUtilizzo del monitor condisplay a cristalli liquidiIl monitor con display a cristalli liquidi puòessere utilizzato per ripr

Página 55 - Registrazione automatica

21 PreparazioneSuggerimenti relativi alleposizioni di registrazioneRuotare il monitorcon display acristalli liquidi inmodo che loschermo sia rivoltove

Página 56

22Operazioni di baseOperazioni di baseRegistrazione mediante la fotocameraOperazioni di baseRegistrazione mediante la fotocameraSelezione della modal

Página 57 - AUD IO MODE

23 Operazioni di baseRegistrazione mediante lafotocamera nella modalitàcompletamente automaticaModalità disponibile:Registrazione nastro• Prima di da

Página 58 - Uso del microfono

24Operazioni di baseOperazioni di baseRegistrazione mediante la fotocameraPAUSEPausa della registrazionePremere nuovamente il tasto di avvio/arrestor

Página 59 - TELEZOOM MIC

25 Operazioni di baseModalità di attesaModalità disponibile:Registrazione nastroLa modalità di attesa permette di evitareregistrazioni accidentali blo

Página 60

26Operazioni di baseOperazioni di baseRegistrazione mediante la fotocameraMessa a fuoco automaticaModalità disponibili:Registrazione nastro, Registra

Página 61 - Riproduzione all’indietro

27 Operazioni di baseIndicazioni informativeper l’uso batteriaModalità disponibili:Tutte le modalitàQuando il camcorder è alimentato dalpacco batteria

Página 62

28Operazioni di baseOperazioni di baseRegistrazione mediante la fotocameraSETTING 2DISAUDI O MODERETURNWINDPHONES VOLONOFF– +12bit– +PHONES VOLUso de

Página 63 - PIC. EFFECT

29 Operazioni di base4 Premere m per dare inizio allariproduzione.Nota:• Se si preme il tasto di avvio/arrestoregistrazione nella modalità di riproduz

Página 64 - EXECUTEROTATE PB

iiNome delle parti ...1Indicatori di avvertimento ...4Riferiment

Página 65 - FINE PIC. LEVEL 1

Operazioni di baseRiproduzione 30Operazioni di baseVOLUMERicerca videoModalità disponibile:Riproduzione nastroLa funzione di ricerca video consente di

Página 66 - 3 Premere m per iniziare la

31 Operazioni di baseVisionamento dellariproduzione su un televisoreModalità disponibili:Riproduzione nastro, Riproduzione schedaÈ possibile collegare

Página 67

Funzioni utili 32Funzioni utiliFunzioni utiliTasti di controlloTasto di funzionamentoUsare il tasto di funzionamento perselezionare e impostare l’impo

Página 68 - 2 Premere l o m del tasto di

33 Funzioni utiliUso delle schermate di menuRegolare le varie impostazioni del camcorderservendosi delle schermate dei menu.1 Impostare sulla modalità

Página 69 - Selezione

Funzioni utili 34Funzioni utiliFunzioni utiliRegistrazione mediante la fotocameraDurante l’uso dello zoom digitale, vienevisualizzato l’indicatore “D”

Página 70

35 Funzioni utiliCompensazione delcontroluce (BLC)Modalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione schedaQuando il soggetto è in controluce,l’

Página 71 - Diaframma manuale

Funzioni utiliRegistrazione mediante la fotocamera 36Funzioni utiliAumento del guadagnoModalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione scheda

Página 72

37 Funzioni utiliImmagine fineModalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione schedaSe il soggetto è in controluce, l’immagineappare scura se

Página 73 - Tempi di esposizione

Funzioni utiliRegistrazione mediante la fotocamera 38Funzioni utiliUso della lampadavideo a LEDincorporataModalità disponibili:Registrazione nastro, R

Página 74 - Suggerimenti per la

39 Funzioni utiliDissolvenza iniziale e finaleModalità disponibile:Registrazione nastroLa funzione di dissolvenza consente disfumare gradualmente le i

Página 75 - AUTO FOCUS

iii Funzioni utiliTasti di controllo ...32Uso delle schermate di modalità ...3

Página 76

Funzioni utiliRegistrazione mediante la fotocamera 40Funzioni utiliRitorno rapidoModalità disponibile:Registrazione nastroSe durante la riproduzione d

Página 77

41 Funzioni utiliRegistrazione difotografie su nastroModalità disponibile:Registrazione nastroVi è la possibilità di registrare una seriecontinua di i

Página 78 - Funzione di

Funzioni utiliRegistrazione mediante la fotocamera 42Funzioni utiliStabilizzazionedigitale delleimmagini (DIS)Modalità disponibile:Registrazione nastr

Página 79 - Cambiamento dell’audio

43 Funzioni utiliModo largoModalità disponibile:Registrazione nastroLa funzione di modo largo permette diregistrare scene con immagini schiacciatein m

Página 80

Funzioni utiliRegistrazione mediante la fotocamera 44Funzioni utiliAutoscattoRegistrazione automaticanormaleModalità disponibili:Registrazione nastro,

Página 81 - Taglio delle sequenze

45 Funzioni utiliRegistrazione automaticacon impugnatura rovesciataModalità disponibile:Registrazione nastroRuotare l’impugnatura di 105° e il monitor

Página 82 - Registrazione da una

Funzioni utiliRegistrazione mediante la fotocamera 46Funzioni utiliRegistrazione nellamodalità LP(registrazione dilunga durata)Modalità disponibile:Re

Página 83 - Modalità di registrazione da

47 Funzioni utiliSelezione dellamodalità diregistrazione audio a16 bitModalità disponibile:Registrazione nastroQuesto camcorder normalmente registral’

Página 84 - Editing mediante il

Funzioni utiliRegistrazione mediante la fotocamera 48Funzioni utiliUso del microfonozoom (accessorioopzionale)Modalità disponibile:Registrazione nastr

Página 85 - Registrazione di immagini

49 Funzioni utiliParaventoModalità disponibile:Registrazione nastroLa funzione paravento consente di ridurre ifastidiosi disturbi acustici dovuti alla

Página 86

ivFunzioni avanzateRiproduzioneUso del codice tempi ... 67Funzione di riversamento audio ...

Página 87 - REC MODE

Funzioni utiliRiproduzione 50Funzioni utiliUtilizzo deltelecomandoModalità disponibili:Tutte le modalitàUtilizzare il telecomando per azionare ilcamco

Página 88 - IMAGE S IZE

51 Funzioni utiliLa funzione di riproduzione all’indietroconsente di riprodurre le immaginiall’indietro.Durante la riproduzione delnastro, premere il

Página 89

Funzioni utiliRiproduzione 52Funzioni utiliSelezionedell’indicazione di datae ora di registrazioneModalità disponibili:Tutte le modalitàUsare il segue

Página 90 - SEL F T IMER

53 Funzioni utiliRiproduzione coneffetti immagineModalità disponibili:Riproduzione nastro, Riproduzione schedaQuesti effetti immagine consentono dirip

Página 91 - 3 Premere l o m del tasto di

Funzioni utiliRiproduzione 54Funzioni utiliRiproduzione ainversioneModalità disponibile:Riproduzione nastroQuesta funzione permette di riprodurreimmag

Página 92 - EXECUTEFORMAT

55 Funzioni utiliCopia di immagini dalnastro alla schedaModalità disponibile:Riproduzione nastroVi è inoltre la possibilità di estrarre leinquadrature

Página 93 - RESETFILE NO

Funzioni utiliRiproduzione 56Funzioni utiliRiproduzione allargataModalità disponibile:Riproduzione nastroLa funzione di riproduzione allargatapermette

Página 94 - Riproduzione da scheda

57 Funzioni avanzateMessa a fuocomanualeModalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione schedaNelle situazioni descritte di seguito, èpossibi

Página 95 - Annullamento

Funzioni avanzateRegistrazione mediante la fotocamera 58Funzioni avanzateVisualizzazione dellaschermata delleimpostazioni manualiModalità disponibili:

Página 96

59 Funzioni avanzateRegolazione delbilanciamento delbiancoModalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione schedaA seconda delle condizioni di

Página 97

v Accessori in dotazionePacco batteriaBT-L227 Adattatore CACavo audio/video/S-videoBatteria al litiotipo CR2032 peril telecomandoBatteria al litiotipo

Página 98

Funzioni avanzateRegistrazione mediante la fotocamera 60Funzioni avanzateBloccaggio1 Selezionare “LOCK MODE” al punto 4di “Selezione” alla pagina prec

Página 99 - Assegnazione di un ordine di

61 Funzioni avanzateDiaframma manualeModalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione schedaIl camcorder è predisposto nella modalità didiafra

Página 100 - Riproduzione

Funzioni avanzateRegistrazione mediante la fotocamera 62Funzioni avanzateGuadagno manualeModalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione sche

Página 101 - Requisiti di sistema

63 Funzioni avanzateImpostazione deltempo di esposizioneModalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione schedaPer il tempo di esposizione è i

Página 102

Funzioni avanzateRegistrazione mediante la fotocamera 64Funzioni avanzateImpostazione della modalitàcompletamente automaticadel camcorderModalità disp

Página 103

65 Funzioni avanzateMenu scene(Program AE)Modalità disponibili:Registrazione nastro, Registrazione schedaVi è la possibilità di impostare il camcorder

Página 104

Funzioni avanzateRegistrazione mediante la fotocamera 66Funzioni avanzateEffetti immaginedigitaliModalità disponibili:Registrazione nastroQuesti effet

Página 105 - Windows 98

67 Funzioni avanzateUso del codice tempiModalità disponibili:Registrazione nastro, Riproduzione nastroIl codice tempi mostra le ore, i minuti e isecon

Página 106

Funzioni avanzateRiproduzione 68Funzioni avanzateFunzione diriversamento audioModalità disponibile:Riproduzione nastroÈ possibile aggiungere una narra

Página 107 - EXECUTESL IDE SHO

69 Funzioni avanzateRiversamento audio1 Riprodurre la cassetta Mini DVregistrata in modalità SP e localizzarela posizione sul nastro dove si vuoleiniz

Página 108 - Appendice

viPrecauzioni• Prima di registrare una scena importante,eseguire una prova di registrazione eriprodurre per controllare che la scena siastata registr

Página 109 - Ritorno ai valori

Funzioni avanzateRiproduzione 70Funzioni avanzateSelezione dellamodalità diriproduzione audioModalità disponibile:Riproduzione nastroÈ possibile selez

Página 110

71 Funzioni avanzateEditingModalità disponibile:Riproduzione nastroL’editing dei video consente di perfezionare leriprese video effettuate eliminando

Página 111 - Informazioni utili

Funzioni avanzateRiproduzione 72Funzioni avanzateRegistrazione da unasorgente esternaModalità disponibile:Riproduzione nastroQuesto camcorder può esse

Página 112

73 Funzioni avanzateModalità di registrazione dauna sorgente esterna1 Nella modalità di riproduzione dinastri, premere il tasto MENU pervisualizzare l

Página 113 - Cura delle schede rimovibili

Funzioni avanzateRiproduzione 74Funzioni avanzateEditing mediante ilterminale DV(IEEE1394)Modalità disponibile:Riproduzione nastroQuesto camcorder può

Página 114

75 Funzioni avanzateRegistrazione di immaginiprovenienti daun’attrezzatura video1 Portare il camcorder nella modalità diriproduzione di nastri e inser

Página 115 - Sostituzione della

Funzioni avanzateRiproduzione 76Funzioni avanzateAV-OUTVIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R(MONO):Uso del camcordercome convertitoreModalità disponibile:Riproduzione

Página 116

77 Funzioni della fotocamera digitaleNumero approssimativo di immaginiregistrabili con la scheda di memoriaSD da 8 MB in dotazioneSelezione della qual

Página 117 - Soluzione di problemi

Funzioni della fotocamera digitaleRegistrazione mediante la fotocamera 78Funzioni della fotocamera digitale3 Premere l o m per selezionare“IMAGE SIZE”

Página 118

79 Funzioni della fotocamera digitaleRegistrazione suschedaModalità disponibile:Registrazione schedaLe fotografie possono essere scattate comecon una

Página 119

vii Formazione di condensa• In che cosa consiste la “formazione dicondensa”?Quando si versa dell’acqua fredda in unbicchiere, sulla superficie esterna

Página 120

Funzioni della fotocamera digitaleRegistrazione mediante la fotocamera 80Funzioni della fotocamera digitaleRegistrazionemediantel’autoscattoModalità d

Página 121 - Dati tecnici

81 Funzioni della fotocamera digitale4 Premere il tasto PHOTO per avviarel’autoscatto.• Mentre il timer effettua il conto allarovescia, l’indicatore d

Página 122

Funzioni della fotocamera digitaleRegistrazione mediante la fotocamera 82Funzioni della fotocamera digitaleFormattazione di unaschedaModalità disponib

Página 123 - Schermate di

83 Funzioni della fotocamera digitaleImpostazione delmetodo dinumerazione dei fileModalità disponibile:Registrazione schedaIl camcorder assegna automa

Página 124

Funzioni della fotocamera digitaleRiproduzione 84Funzioni della fotocamera digitaleFunzioni della fotocamera digitaleRiproduzioneRiproduzione da sched

Página 125

85 Funzioni della fotocamera digitaleProtezione dallacancellazioneModalità disponibile:Riproduzione schedaÈ possibile prevenire la cancellazioneaccide

Página 126

Funzioni della fotocamera digitaleRiproduzione 86Funzioni della fotocamera digitaleCancellazione delleimmaginimemorizzateModalità disponibile:Riproduz

Página 127

87 Funzioni della fotocamera digitaleCancellazione di tutte leimmagini memorizzateÈ possibile cancellare con una solaoperazione tutte le immagini memo

Página 128

Funzioni della fotocamera digitaleRiproduzione 88Funzioni della fotocamera digitaleOrdine di stampaModalità disponibile:Riproduzione schedaLa funzione

Página 129

89 Funzioni della fotocamera digitaleAnnullamento dell’ordine di stampadi un’immagine1 Selezionare l’immagine da cancellarenell’ordine di stampa al pu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários